English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Necklace or bracelet, reconstructed in modern times. It comprises seventeen tubular dark blue enamel beads and, distributed in four groups, forty-four disc-shaped beads with a straight or round section and made from fragments of ostrich eggshell or from bone. In line with the materials and the shapes, it is likely that these beads came either from Aksha or from Mirgissa/Iken and date from the C-Group or Classic Kerma period.
Collier ou bracelet reconstitué à l'époque moderne. Il comprend dix-sept perles tubulaires en pâte émaillée bleu foncé, et, disposées en quatre groupes, quarante-quatre perles discoïdes à tranche droite ou arrondie, taillées dans des tests d'oeuf d'autruche ou dans de l'os. D'après les matières et les formes, il est vraisemblable que ces perles proviennent d'Aksha ou de Mirgissa/Iken, et datent du Groupe C ou du Kerma Classique.
Necklace or bracelet, reconstructed in modern times. It comprises seventeen tubular dark blue enamel beads and, distributed in four groups, forty-four disc-shaped beads with a straight or round section and made from fragments of ostrich eggshell or from bone. In line with the materials and the shapes, it is likely that these beads came either from Aksha or from Mirgissa/Iken and date from the C-Group or Classic Kerma period.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Inédit.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Probablement Aksha ou Mirgissa Material: Pâte émaillée.
Abbildungen
Attachments