English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Heart-shaped schist pendant with a ring for suspension. One side is slightly convex and polished while the other is flat. The convex face is edged with a black line, while the flat side is uninscribed with an irregular incised line around the edge.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hanger in leisteen in de vorm van een hart met ophangring. De ene zijde is lichtjes gebold, gepolijst en omringd door een zwarte lijn. De andere zijde is plat met aan de rand een onregelmatig ingesneden lijn, maar draagt geen teksten.
Heart-shaped schist pendant with a ring for suspension. One side is slightly convex and polished while the other is flat. The convex face is edged with a black line, while the flat side is uninscribed with an irregular incised line around the edge.
Pendentif en forme de coeur, en schiste, avec bélière de suspension. Une face est légèrement bombée et polie, l'autre plate. La face bombée est bordée d'une ligne noire, le plat est anépigraphe, avec une ligne incisée assez irrégulière sur le bord.
Anhänger in Herzform aus Schiefer mit beweglichem Ring zur Aufhängung. Eine Seite ist leicht gewölbt und poliert und die andere flach. Die gewölbte Seite ist von einer schwarzen Linie gesäumt, die Unterseite ist unbeschriftet mit einer eingeritzten ziemlich unregelmäßigen Linie am Rand.
Pendente a forma di cuore in scisto con moschettone di sospensione. Una faccia è leggermente bombata è levigata e l'altra piatta. La faccia bombata è bordata da una linea nera, quella piatta è anepigrafa, con una linea incisa molto irregolarmente sul bordo.
Pendente em forma de coração, em xisto, com anel de suspensão. Um lado é ligeiramente abaulado e polido, e o outro é plano. O lado abaulado é circundado de uma linha preta, o plano é anepígrafo, com uma linha incisada bastante irregular na orla.
Colgante en forma de corazón en esquisto con anilla de suspensión. Una cara está ligeramente abombada y pulida y la otra es plana. El anverso está bordeado por una línea negra, mientras que el reverso es anepigráfico, con una línea incisa bastante irregular sobre el borde.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.25, n°256. Minault-Gout Anne, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.180, n°267.
تعليق عام
Lieu de découverte: SAC5 - T.5-23
الصور
Attachments