English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Jar with a globular body and a wide but short neck with a small flared lip. The clay is relatively fine, was fully oxidised at the end of the firing process and was covered with a thin brick-red slip. The polish is rather crude but the burnishing partly hides the imperfections. There is an incised motif on the shoulder of the vase: a band of triangles filled with lines, opposing one another at the tip. This jar was broken in half during antiquity. Holes were then made along the edges of the sherds and the two sections were put back together with strings, usually leather straps. This type of vessel is typical of the Middle Kerma and usually contained food. Many such examples, of different sizes, were placed in each burial.
Jarre à la panse globulaire, au col large et court muni d'une petite lèvre évasée. La pâte assez fine a subi une forte oxydation à la fin de la cuisson et a été recouverte d'une fine couche d'engobe, d'où une couleur rouge brique. Le lissage est grossier mais le polissage cache en partie les imperfections. L'épaule du vase est ornée d'un motif incisé: une bande de triangles hachurés opposés par la pointe. Cette jarre a été brisée en deux dans l'antiquité. Des perforations ont alors été pratiquées le long des tessons et les deux fragments réunis par des liens, habituellement en cuir. Ce type de céramique, qui contenait habituellement des aliments, est caractéristique du Kerma Moyen. Plusieurs exemplaires, de taille différente, sont déposés dans chaque sépulture.
Jar with a globular body and a wide but short neck with a small flared lip. The clay is relatively fine, was fully oxidised at the end of the firing process and was covered with a thin brick-red slip. The polish is rather crude but the burnishing partly hides the imperfections. There is an incised motif on the shoulder of the vase: a band of triangles filled with lines, opposing one another at the tip. This jar was broken in half during antiquity. Holes were then made along the edges of the sherds and the two sections were put back together with strings, usually leather straps. This type of vessel is typical of the Middle Kerma and usually contained food. Many such examples, of different sizes, were placed in each burial.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Gratien Brigitte, Saï I, Paris, 1986, p. 139, fig. 131b.
Comentario general
Lieu de découverte: Numéro de fouille: SKC4-6-9; S 970. Material: Pâte fine à tranche noire, argile du Nil.
Imágenes
Attachments