English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Colgante de plata y piedras duras. La anilla está formada por dos cuernos que se aproximan. La parte central está compuesta por un cilindro con cuatro cabujones colocados de manera regular. El colgante termina en una bola.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hanger in zilver en harde stenen. Het haakje wordt gevormd door twee horens die bij elkaar komen. Het centrale gedeelte bestaat uit een cilinder waarop vier cabochons op regelmatige afstand van elkaar zijn aangebracht. Onderaan eindigt de hanger in een bol.
Pendant made of silver and hard stones. The clasp is characterised by two horns which meet each other. The central part is composed of a cylinder on which four cabochons are placed at equal intervals. The pendant is finished off with a sphere at the bottom.
Pendentif en argent et pierres dures. Le crochet est caractérisé par deux cornes qui se rejoignent. La partie centrale est composée d'un cylindre sur lequel quatre cabochons sont espacés de manière régulière. Le pendentif se termine par une boule.
Anhänger aus Silber und Hartgestein. Der Haken wird durch zwei Hörner gekennzeichnet, die sich wieder vereinigen. Das Mittelteil besteht aus einem Zylinder, auf dem vier rundgeschliffene Steine in regelmäßigen Abständen angebracht sind. Der Anhänger endet in einer Kugel.
Pendente in argento e pietre dure. Il gancio è caratterizzato da due corni che si congiungono. La parte centrale è composta da un cilindro sul quale quattro cabochons sono distanziati in modo regolare. Il pendente termina con una pallina.
Pendente em prata e pedras duras. O gancho é caracterizado por dois cornos que se unem. A parte central é composta por um cilindro no qual quatro elementos são espaçados de maneira regular. O pendente termina por uma bola.
Pendant made of silver and hard stones. The clasp is characterised by two horns which meet each other. The central part is composed of a cylinder on which four cabochons are placed at equal intervals. The pendant is finished off with a sphere at the bottom.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Sacko A., Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.28, n°320. Anonyme, exposition de Calais, 1975, p.87, n°253.
Comentario general
Lieu de découverte: SAX1 - T.1
Imágenes
Attachments