English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Bracelet en forme de croissant dont il ne subsiste plus que la moitié supérieure. Il fut taillé dans un anneau d'ivoire et appartient à un type prisé par les populations nubiennes.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bovenste helft van een sikkelvormige armband, gesneden uit een ring van ivoor. Hij behoort tot een type dat populair was bij de Nubische bevolking.
Upper part of a crescent-shaped bracelet, cut from a ring of ivory. It belongs to a type popular among Nubian peoples.
Armreif in Form einer Mondsichel, von dem nur noch die obere Hälfte vorhanden ist. Er wurde aus einem Ring aus Elfenbein geschnitten und gehört zu einem Typ, der von der nubischen Bevölkerung geschätzt wurde.
Braccialetto a forma di mezzaluna di cui non rimane che la metà superiore; è stato tagliato in un anello d'avorio e appartiene a un tipo apprezzato dalle popolazioni nubiane.
Pulseira em forma de meia-lua; só subsiste a metade superior. Foi recortada num anel de marfim e pertence a um tipo estimado pelas populações núbias.
Brazalete en forma de creciente lunar del que no se conserva nada más que la mitad superior; fue tallado en un anillo de marfil y pertenece a un modelo muy apreciado por las poblaciones nubias.
Upper part of a crescent-shaped bracelet, cut from a ring of ivory. It belongs to a type popular among Nubian peoples.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Gratien Brigitte et Le Saout Françoise, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.166, n°244. Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.17, n°72. Gratien Brigitte, Saï I, Paris, 1986, p.60, fig.45.
Commentaire général
Ce bracelet appartient à un type prisé par les populations du Groupe A et du Groupe C de Basse Nubie. On le trouve également dans les tombes du Kerma ancien et du Kerma moyen de l'île de Saï. Lieu de découverte: SKC3 - T.35-1
Images
Attachments