English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Small ovoid vase made from a fine calcareous Egyptian clay, pink in colour, rather coarse, containing numerous ground minerals, that has been polished and burnished. The firing conditions were irregular and black patches on the body of the vessel indicate that the ceramic vessels in the kiln was stacked and piled up one against the other. The vessel is ovoid-shaped, neckless and ends in a flared convex lip. The shoulder is decorated with two horizontal lines. This vessel, which is of a type normally placed in Classic Kerma burials, was found at the backside of a skeleton.
Petit vase ovoïde en pâte calcaire égyptienne rosée assez grossière, contenant de nombreux éléments minéraux broyés, lissée et polie. La cuisson est irrégulière: la panse comporte plusieurs taches noiratres provoquées par l'entassement des poteries dans le four. Elle est ovoïde, sans col, et terminée par une lèvre évasée convexe. Deux lignes horizontales cernent l'épaule. Cette céramique était déposée au dos d'un squelette. C'est l'un des types généralement déposé dans les sépultures du Kerma Classique.
Small ovoid vase made from a fine calcareous Egyptian clay, pink in colour, rather coarse, containing numerous ground minerals, that has been polished and burnished. The firing conditions were irregular and black patches on the body of the vessel indicate that the ceramic vessels in the kiln was stacked and piled up one against the other. The vessel is ovoid-shaped, neckless and ends in a flared convex lip. The shoulder is decorated with two horizontal lines. This vessel, which is of a type normally placed in Classic Kerma burials, was found at the backside of a skeleton.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Vila André, "Le cimetière Kerma", dans J. Vercoutter, Mirgissa I, Paris, 1970, p. 274, fig.30c, pl. XXX, 24.
Comentário general
Lieu de découverte: Numéro de fouille: M III, T.19.2.
Imagems
Attachments