English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questa statuetta di basalto é stata ritrovata in una tomba della necropoli di Abydos. Risalente al Medio Regno, essa rappresenta una donna seduta su un trono cubico. Le iscrizioni geroglifiche incise sulla parte infeiore della lunga veste della donna e sui fianchi e il lato posteriore del trono indicano che il personaggio portava il <!-->nome di Sentmut.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit basalten beeldje is gevonden in een graf in de necropool van Abydos. Het dateert uit het Middenrijk en stelt een vrouw voor die op een kubusvormige stoel zit. De hiëroglifische inscripties die gegrift zijn op het onderste gedeelte van het lange kleed van de vrouw en op de zijkanten en de achterkant van de stoel, duiden aan dat de persoon de naam Sentmoet droeg.
This statuette in basalt was found in a tomb of the necropolis at Abydos. Dated to the Middle Kingdom, it depicts a woman sitting on a cubic seat. The hieroglyphic inscriptions engraved on the lower part of the long dress of the woman and on the flanks and back side of the seat indicate that the person was called Senetmut.
Cette statuette en basalte a été retrouvée dans une tombe de la nécropole d'Abydos. Datant du Moyen Empire, elle représente une femme assise sur un siège cubique. Les inscriptions hiéroglyphiques gravées sur la partie inférieure de la longue robe de la femme et sur les flancs et le côté arrière du siège indiquent que le personnage portait le nom de Sentmout.
Diese Statuette aus Basalt wurde in einem Grab in der Nekropole von Abydos gefunden. Sie stammt aus dem Mittleren Reich und zeigt eine Frau, die auf einem würfelförmigen Sitz sitzt. Die hieroglyphischen Inschriften auf dem unteren Teil des langen Kleides der Frau und auf den Sitzseiten geben den Namen der Frau, Senetmut, an.
Esta estatueta de basalto foi encontrada num túmulo na necrópole de Abidos. Data do Império Médio e mostra uma mulher sentada numa cadeira cúbica. As inscriçöes hieroglíficas gravadas na parte inferior da sua longa túnica e nas partes laterais e traseira do assento indicam que a personagem tinha o <!-->nome de Senetmut.
Esta estatuilla de basalto fue localizada en una tumba de la necrópolis de Abydos. Data del Imperio Medio y representa a una mujer sentada sobre un escaño cúbico. Las inscripciones jeroglíficas grabadas en la parte inferior del largo vestido de la mujer y en los flancos y la parte posterior del escaño indican que el personaje se llamaba Sentmut.
This statuette in basalt was found in a tomb of the necropolis at Abydos. Dated to the Middle Kingdom, it depicts a woman sitting on a cubic seat. The hieroglyphic inscriptions engraved on the lower part of the long dress of the woman and on the flanks and back side of the seat indicate that the person was called Senetmut.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
sn.t-mw.t
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
La figurine est vraisemblablement un don de l'Egyptian Research Account.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
J. Garstang, El Arábah, Londres 1901, pl. III L. Speleers, Recueil des inscriptions égyptiennes des Musées Royaux du Cinquantenaire à Bruxelles, Bruxelles 1923, 33 nº 109 Porter and Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings V 66 J. Vandier, Manuel d'archéologie égyptienne, Paris 1958, III 239 n. 9, 271 n. 5
Commento generale
Lieu de découverte: La figurine provient des fouilles d'Abydos (Tombe 45), entreprises par l'Egyptian Research Account en 1899-1900.
Immaginei
Attachments