English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
"Tulip" vase or beaker with rounded base, S-shaped body and extremely unrestricted mouth and thinned lip. The surface has been polished. It is dark red with a rather regular, wide black border. The intermediary white band is represented here as a dotted line. These vessels were placed, often stacked, in the Kerma tombs of Mirgissa/Iken: remember that these are the most typical Classic Kerma vessels, many of which have even been found in Egypt.
Vase "tulipe" ou "beaker" au fond arrondi, à la panse en S et à l'ouverture très évasée terminée par une lèvre effilée. La surface a été lustrée. Elle est rouge foncé avec un large bord noir assez régulier. La bande blanche intermédiaire est ici réduite à un pointillé. Ces vases étaient déposés, souvent en piles, dans les tombes Kerma de Mirgissa/Iken: rappelons qu'il s'agit de la céramique la plus typique du Kerma Classique dont de très nombreux exemplaires ont été découverts jusqu'en Égypte même.
"Tulip" vase or beaker with rounded base, S-shaped body and extremely unrestricted mouth and thinned lip. The surface has been polished. It is dark red with a rather regular, wide black border. The intermediary white band is represented here as a dotted line. These vessels were placed, often stacked, in the Kerma tombs of Mirgissa/Iken: remember that these are the most typical Classic Kerma vessels, many of which have even been found in Egypt.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Vila André, "Le cimetière Kerma", dans J. Vercoutter, Mirgissa I, Paris, 1970, p. 262, fig. 23D, pl. XXX, 4.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Numéro de fouille: M III? T132 à la base interne de la structure; IM 990. Material: Pâte fine, argile du Nil, rouge à bord noir.
Abbildungen
Attachments