English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Ancho cubilete de base anular, boca estrecha y borde simple, realizado en pasta rosa muy fina. Dos líneas horizontales incisas indican el emplazamiento del diámetro máximo sobre la superficie exterior, que lleva también decoración geométrica realizada en pintura blanca. Esta última asocia dos series de tres líneas verticales y dos series de motas horizontales superpuestas, los dos motivos están dispuestos alternativamente sobre el contorno del vaso.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Brede beker in fijn roze pasta met een ringvormige basis, een vernauwde opening en een eenvoudige lip. Twee horizontale lijnen op het lichaam ingesneden duiden de equatoriale diameter aan. Een geometrische versiering is eveneens in witte verf aangebracht. Deze bestaat uit twee series van drie vertikale lijnen en twee series van horizontaal boven elkaar aangebrachte vlekken. Deze twee motieven wisselen elkaar af op de omtrek van de vaas.
Large ring-based cup with narrow mouth and simple lip, made from a fine pink fabric. Two incised horizontal lines mark the location of the maximum diameter on the exterior, which also bears a geometrical pattern in white paint. This pattern is composed of two series of three vertical lines and two series of superposed horizontal flecks, the two motifs arranged alternately on the circumference of the vessel.
Large gobelet à base annulaire, ouverture rétrécie et lèvre simple, réalisé dans une fine pâte rosée. Deux lignes horizontales incisées indiquent l'emplacement du diamètre équatorial sur la face externe, qui porte aussi un décor géométrique réalisé à la peinture blanche. Ce dernier associe deux séries de trois lignes verticales et deux séries de tachetures horizontales superposées, les deux motifs étant disposés alternativement sur le pourtour du vase.
Weiter Becher mit ringförmiger Basis, verengter Öffnung und einfacher Lippe, hergestellt aus einer feinen zartrosa Masse. Zwei horizontal eingeschnittene Linien zeigen die Stelle des größten Durchmessers auf der Außenseite an, die auch ein geometrisches Dekor trägt, das mit weißer Farbe ausgeführt ist. Letzteres verbindet zwei Serien von drei vertikalen Linien und zwei Serien von horizontal übereinanderliegenden Flecken; die beiden Motive sind abwechselnd auf dem Umkreis des Gefäßes angeordnet.
Largo bicchiere senza piede a base anulare, apertura ristretta e labbro semplice, realizzato in una fine pasta rosata. Due linee orizzontali incise indicano l'area del diametro massimale sulla faccia esterna, che ha anche una decorazione geometrica realizzata con pittura bianca. Quest'ultima associa due serie di tre linee verticali e due serie di chiazzature orizzontali sovrapposte, i due motivi disposti alternativamente sulla circonferenza del vaso.
Grande boião com base de fundo anelar, abertura estreita e lábio simples, feito numa fina pasta rosada. Duas linhas horizontais incisas indicam a posição do diâmetro equatorial do lado de fora, na qual também se encontra uma decoração geométrica feita em tinta branca. Esta associa duas séries de três linhas verticais e duas séries de manchas horizontais sobrepostas. Os dois motivos são dispostos alternativamente na pança do vaso.
Large ring-based cup with narrow mouth and simple lip, made from a fine pink fabric. Two incised horizontal lines mark the location of the maximum diameter on the exterior, which also bears a geometrical pattern in white paint. This pattern is composed of two series of three vertical lines and two series of superposed horizontal flecks, the two motifs arranged alternately on the circumference of the vessel.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Sako A., Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.190-191, n°294.
Comentario general
Ce type de vase est caractéristique des tombes du Groupe X, dans lesquelles on le trouve en grande abondance. La régularité de la forme et le caractère stéréotypé du décor dénotent une production à grande échelle dans des ateliers spécialisés. Lieu de découverte: SACX2-T.3-17
Imágenes
Attachments