English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Largo bicchiere senza piede a base anulare, apertura ristretta e labbro semplice, realizzato in una fine pasta rosata. Due linee orizzontali incise indicano l'area del diametro massimale sulla faccia esterna, che ha anche una decorazione geometrica realizzata con pittura bianca. Quest'ultima associa due serie di tre linee verticali e due serie di chiazzature orizzontali sovrapposte, i due motivi disposti alternativamente sulla circonferenza del vaso.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Brede beker in fijn roze pasta met een ringvormige basis, een vernauwde opening en een eenvoudige lip. Twee horizontale lijnen op het lichaam ingesneden duiden de equatoriale diameter aan. Een geometrische versiering is eveneens in witte verf aangebracht. Deze bestaat uit twee series van drie vertikale lijnen en twee series van horizontaal boven elkaar aangebrachte vlekken. Deze twee motieven wisselen elkaar af op de omtrek van de vaas.
Large ring-based cup with narrow mouth and simple lip, made from a fine pink fabric. Two incised horizontal lines mark the location of the maximum diameter on the exterior, which also bears a geometrical pattern in white paint. This pattern is composed of two series of three vertical lines and two series of superposed horizontal flecks, the two motifs arranged alternately on the circumference of the vessel.
Large gobelet à base annulaire, ouverture rétrécie et lèvre simple, réalisé dans une fine pâte rosée. Deux lignes horizontales incisées indiquent l'emplacement du diamètre équatorial sur la face externe, qui porte aussi un décor géométrique réalisé à la peinture blanche. Ce dernier associe deux séries de trois lignes verticales et deux séries de tachetures horizontales superposées, les deux motifs étant disposés alternativement sur le pourtour du vase.
Weiter Becher mit ringförmiger Basis, verengter Öffnung und einfacher Lippe, hergestellt aus einer feinen zartrosa Masse. Zwei horizontal eingeschnittene Linien zeigen die Stelle des größten Durchmessers auf der Außenseite an, die auch ein geometrisches Dekor trägt, das mit weißer Farbe ausgeführt ist. Letzteres verbindet zwei Serien von drei vertikalen Linien und zwei Serien von horizontal übereinanderliegenden Flecken; die beiden Motive sind abwechselnd auf dem Umkreis des Gefäßes angeordnet.
Grande boião com base de fundo anelar, abertura estreita e lábio simples, feito numa fina pasta rosada. Duas linhas horizontais incisas indicam a posição do diâmetro equatorial do lado de fora, na qual também se encontra uma decoração geométrica feita em tinta branca. Esta associa duas séries de três linhas verticais e duas séries de manchas horizontais sobrepostas. Os dois motivos são dispostos alternativamente na pança do vaso.
Ancho cubilete de base anular, boca estrecha y borde simple, realizado en pasta rosa muy fina. Dos líneas horizontales incisas indican el emplazamiento del diámetro máximo sobre la superficie exterior, que lleva también decoración geométrica realizada en pintura blanca. Esta última asocia dos series de tres líneas verticales y dos series de motas horizontales superpuestas, los dos motivos están dispuestos alternativamente sobre el contorno del vaso.
Large ring-based cup with narrow mouth and simple lip, made from a fine pink fabric. Two incised horizontal lines mark the location of the maximum diameter on the exterior, which also bears a geometrical pattern in white paint. This pattern is composed of two series of three vertical lines and two series of superposed horizontal flecks, the two motifs arranged alternately on the circumference of the vessel.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Sako A., Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.190-191, n°294.
Commento generale
Ce type de vase est caractéristique des tombes du Groupe X, dans lesquelles on le trouve en grande abondance. La régularité de la forme et le caractère stéréotypé du décor dénotent une production à grande échelle dans des ateliers spécialisés. Lieu de découverte: SACX2-T.3-17
Immaginei
Attachments