English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Here is a set of five beads found in the same tomb. One of the beads is round, made of blue glass and is pierced through its centre (exterior diametre: 0,85 cm, thickness: 0,5 cm). The four other beads are of a similar type: a round, flat one made of green enamel with an indented edge and pierced longitudinally (diametre: 0,7 cm, thickness: 0,2 cm) and three rectangular ones - two of green enamel (length between 0,8 and 0,9 cm, width: 0,7 cm, thickness:0,25 cm) and one of yellow enamel (length: 0,9 cm, width 0,8 cm, thickness: 0,3 cm) - also indented along the edge and pierced through their lengths.
Voici un lot de cinq perles retrouvées dans la même tombe. Une des perles est en pâte de verre bleue, de forme circulaire et percée en son centre (diamètre extérieur 0,85 cm, épaisseur 0,5 cm). Les quatre autres perles sont d'un type similaire: une ronde et plate en pâte émaillée verte au bord dentelé et percée dans sa longueur (diamètre 0,7 cm, épaisseur 0,2 cm) et trois rectangulaires - dont deux en pâte émaillée verte (longueur entre 0,8 et 0,9 cm, largeur 0,7 cm, épaisseur 0,25 cm) et une en pâte émaillée jaune (longueur 0,9 cm, largeur 0,8 cm, épaisseur 0,3 cm) - également dentelées sur tout le pourtour et percées sur la longueur.
Here is a set of five beads found in the same tomb. One of the beads is round, made of blue glass and is pierced through its centre (exterior diametre: 0,85 cm, thickness: 0,5 cm). The four other beads are of a similar type: a round, flat one made of green enamel with an indented edge and pierced longitudinally (diametre: 0,7 cm, thickness: 0,2 cm) and three rectangular ones - two of green enamel (length between 0,8 and 0,9 cm, width: 0,7 cm, thickness:0,25 cm) and one of yellow enamel (length: 0,9 cm, width 0,8 cm, thickness: 0,3 cm) - also indented along the edge and pierced through their lengths.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Inédit.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Numéro de fouille: MF/Ne/T. 20. Material: Pâte émaillée et pâte de verre.
Abbildungen
Attachments