English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Red vase with a black rim, conical base, narrow mouth, and flattened lip. The exterior has been vigorously polished which has given it a rippled aspect. The lip bears a fine hatched decoration.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rode vaas met zwarte rand, een kegelvormige bodem, een vernauwde opening en afgeplatte lip. De buitenkant werd grondig gepolijst waardoor een geribbeld oppervlak is ontstaan. De lip is versierd met insnijdingen.
Vase rouge à bord noir, à fond conique, ouverture rétrécie et lèvre aplatie. La face externe a subi un vigoureux polissage de surface qui lui a donné un aspect ridé. La lèvre porte un fin décor de hachures.
Rotes Gefäß mit schwarzem Rand, konischem Boden, verengter Öffnung und abgeflachter Lippe. Die Außenseite wurde einer starken Glättung der Oberfläche unterzogen, die ihr ein runzliges Aussehen gibt. Die Lippe trägt ein feines Dekor aus Schraffierungen.
Vaso rosso a bordo nero, a fondo conico, apertura ristretta e labbro appiattito. La faccia esterna ha subito una vigorosa lucidatura in superficie che le ha dato un aspetto rugoso. Il labbro porta una fine decorazione a striature.
Vaso de boca negra, com base de fundo cónico. A boca é estreita e o lábio aplanado. A superfície exterior foi vigorosamente polida, o que lhe dá um aspecto enrugado. O lábio tem uma fina decoração tracejada.
Vaso rojo de borde negro, fondo cónico, boca estrechada y borde plano. La superficie exterior ha sufrido un vigoroso pulido que le ha dado un aspecto rugoso. El borde presenta una fina decoración de sombreado.
Red vase with a black rim, conical base, narrow mouth, and flattened lip. The exterior has been vigorously polished which has given it a rippled aspect. The lip bears a fine hatched decoration.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Geus Francis, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.95, n°108. Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.15, n°19. Bonnet Charles, Kerma, royaume de Nubie, catalogue d'exposition, Genève, 1990, p.148, n°6. Anonyme, exposition de Calais, 1987, p.26, n°26.
General Comment
En Basse Nubie, les vases à surface ridée (le "rippled ware" des Anglo-saxons) sont spécifiques de la culture du Groupe A. On les connait néanmoins également dans d'autres secteurs de la vallée du Nil, en Haute Egypte (Badarian) et au Soudan central (Néolithique tardif). Pour leur part, les vases rouges à bord noir sont caractéristiques des cultures prédynastiques de Haute Egypte (Badarien et Nagadien) et des cultures nubiennes de l'Age du Bronze (Groupe A, Groupe C et Kerma). Lieu de découverte: ACS XLI-5
Images
Attachments