English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vaas in chamoiskleurige pasta met een bolronde buik en een sterk naar buiten vallende kraag. Zij is bedekt met een gouden engobe met grote mica concentratie, "Golden Ware" genoemd. De techniek en de vorm zijn Egyptisch maar de behandeling van het oppervlak zijn kenmerkend voor de streek van de tweede cataract en de sites van de Klassieke Kerma cultuur in Nubië.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vessel of chamois-coloured fabric with a globular body, and a broadly flared neck. It has been covered with a slip containing a high proportion of mica, termed 'Golden Ware'. The technique of manufacture and the shape are Egyptian, but the surface treatment is only met with at the Second Cataract and the Classical Kerma sites in Nubia.
Vase en pâte chamois, à la panse globulaire, au col marqué et largement évasé. Il a été recouvert d'un engobe doré à forte proportion de mica appelé "golden ware". La technique de fabrication et la forme sont égyptiennes mais le traitement de surface ne se rencontre que sur la deuxième cataracte et sur les sites Kerma Classique de Nubie.
Gefäß aus gemsfarbener Masse mit kugelförmigem Bauch, am Hals gestempelt und weit ausgeschnitten. Es ist mit einer goldgelben Engobe überzogen, mit einem starken Anteil an Glimmer, genannt "Golden Ware". Die Herstellungstechnik und die Form sind ägyptisch, aber die Behandlung der Oberfläche kommt nur am Zweiten Katarakt und den Fundorten der klassischen Kerma-Kultur in Nubien vor.
Vaso di impasto color camoscio, a tratti globulare, dal collo marcato e largamente svasato. Esso è stato ricoperto da un ingobbio d'<!---->oro a forte proporzione di mica chiamato "Golden Ware". La tecnica di fabbricazione e la forma sono egizie, ma il trattamento della superficie non si incontra che nella seconda cateratta e nei siti di Kerma classico della Nubia.
Vaso em pasta de cor amarelo-claro, com uma pança globular e um colo marcado e muito alargado. Foi coberto de um engobe dourado com uma forte assiduidade de mica. A técnica de fabrico e a forma sao egípcias, mas o tratamento da superfície só se encontra na segunda catarata e no sítio do Kerma clássico da Núbia.
Vaso de pasta " chamois", cuerpo globular, cuello marcado y ampliamente ensanchado. Ha sido recubierto de un engobe dorado con gran proporción de mica llamado " Golden Ware ". La técnica de fabricación y la forma son egipcios, pero el tratamiento de la superficie no se encuentra más que en la segunda catarata y en los yacimientos Kerma clásico de Nubia.
Vessel of chamois-coloured fabric with a globular body, and a broadly flared neck. It has been covered with a slip containing a high proportion of mica, termed 'Golden Ware'. The technique of manufacture and the shape are Egyptian, but the surface treatment is only met with at the Second Cataract and the Classical Kerma sites in Nubia.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Gratien Brigitte et Le Saout Françoise, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.146, n°209. Maley J., "La nécropole de la vallée occidentale (MX.-TC)", in Vercoutter Jean, Mirgissa II, Paris, 1975, p.240, fig.9. Bonnet Charles, Kerma, royaume de Nubie, catalogue d'exposition, Genève, 1990,p.234, n°335.
Algemeen commentaar
Lieu de découverte: MX-TC - T.23B Material: Pâte chamois.
Afbeeldingen
Attachments