English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Vaso com bojo esférico, no qual três caneluras acentuam o ombro; uma garganta marca o início do colo que se termina num lábio fino. Esta forma e a técnica utilizada sao características do período Kerma clássico (por volta de 1750-1500 a. C.).
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaas met rond lichaam en drie ribbels die de schouder benadrukken. Een groef duidt het begin van de kraag aan die eindigt in een dunne lip. Deze vorm en de gebruikte techniek zijn kenmerkend voor de Klassieke Kerma periode.
Spherical-waisted vase, with the shoulder emphasised by three rows of fluting. A groove marks the junction of the body and neck, the latter of which has a tapered lip at the top. This vessel shape and the technique used to make it are characteristic of Classical Kerma.
Vase à panse sphérique, sur lequel trois cannelures soulignent l'épaule. Une gorge marque le départ du col qui se termine par une lèvre effilée. Cette forme et la technique employée sont caractéristiques du Kerma Classique.
Vase mit kugelförmigem Bauch, auf dem drei Rillen die Schulter hervorheben; eine Kehle markiert den Beginn des Halses, der in einer zugespitzten Lippe endet. Diese Form und die angewandte Technik sind für die klassische Kerma-Kultur charakteristisch.
Vaso a pancia sferica, sul quale tre scanalature sottolineano le spalle; una gola segna l'inizio del collo che termina con un labbro sottile. Questa forma e la tecnica impiegata sono caratteristiche del Kerma classico.
Vaso de cuerpo globular, con tres acanaladuras acentuando el hombro. Una carena marca el comienzo del cuello que termina en borde exvasado. Esta forma y la técnica empleada son características de la cultura de Kerma clásica.
Spherical-waisted vase, with the shoulder emphasised by three rows of fluting. A groove marks the junction of the body and neck, the latter of which has a tapered lip at the top. This vessel shape and the technique used to make it are characteristic of Classical Kerma.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Gratien Brigitte et Le Saout Françoise, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.153, n°231. Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.19, n°100. Vila André, "Le cimetière Kerma", dans J. Vercoutter, Mirgissa I, Paris, 1970, p.233, fig.8,I et p. 238, 17b.
Comentário general
Lieu de découverte: M III - T.2-56
Imagems
Attachments