English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Couvercle de vase canope comportant la représentation d'une tête humaine. Le visage est encadré d'une perruque. Les traits ont été soigneusement façonnés et les surfaces sont extrêmement lisses. Les sourcils portent des traces de peinture brune. Le couvercle présente une bosse conique destinée à l'insertion.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deksel van een canope met afbeelding van een mensenhoofd. Het gezicht wordt omlijst door de pruik. De gelaatstrekken zijn fijn gesneden en het oppervlak is zeer glad gepolijst. Op de wenkbrauwen zijn resten bruine verf aanwezig. Aan de onderkant zit een kegelvormig uitsteeksel.
Canopic jar lid with the representation of a human head. The face is entirely framed by the wig. The features are finely carved and the surfaces are beautifully smooth. On the eyebrows are the remnants of brown paint. There is a tapering boss underneath.
Kanopendeckel mit Menschkopfdarstellung. Das Gesicht wird ganz von der Perücke eingerahmt, sehr fein geschnittene Gesichtszüge, Oberfläche sehr gut geglättet, an den Brauen Spuren von brauner Bemalung, konischer Steckzapfen.
Coperchio di vaso canopo con la raffigurazione di una testa umana. Il volto è interamente incorniciato dalla parrucca. I tratti sono incisi con finezza e le superfici sono estremamente levigate. Sulle sopracciglia vi sono resti di pittura marrone, e vi è un perno conico per l'inserimento del coperchio nel vaso.
Tampa de vaso canopo com a representação de uma cabeça humana. O rosto está totalmente enquadrado pela cabeleira. As características estão finamente gravadas e as superfícies são extremamente lisas. Tem vestígios de tinta castanha nas sobrancelhas.
Tapa de vaso canopo con la representación de una cabeza humana. La cara está completamente enmarcada por la peluca. Los rasgos están cuidadosamente trabajados y las superficies muy alisadas. En las cejas quedan restos de pintura parda; también protuberancias cónicas para inserción.
Canopic jar lid with the representation of a human head. The face is entirely framed by the wig. The features are finely carved and the surfaces are beautifully smooth. On the eyebrows are the remnants of brown paint. There is a tapering boss underneath.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1994 Ankauf aus Privatbesitz.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unveröffentlicht.
Commentaire général
Material: Gelblicher Kalzit.
Images
Attachments