English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This terracotta lamp belongs to the type called "with Delphiniform handle". It is distinguished by the presence of a tenon in the form of a dolphin. This category of moulded lamps has been produced in different centres from the eastern basin of the Mediterranean lasting the first centuries of our era.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze lamp in terracotta behoort tot het zogenaamde type "met dolfijnvormig oor". Ze wordt gekenmerkt door de aanwezigheid van een handvat in de vorm van een dolfijn. Deze categorie lampen die in een mal gemaakt zijn, werd vervaardigd in verschillende centra van het oostelijk bekken van de Middellandse Zee tijdens de eerste eeuwen van onze tijdrekening.
Cette lampe en terre cuite appartient au type dit "à anse delphiniforme". Elle se distingue par la présence d'un tenon en forme de dauphin. Cette catégorie de lampes moulées a été produite en différents centres du bassin oriental de la Méditerranée durant les premiers siècles de notre ère.
Diese Terrakottelampe gehört zum sogenannten "Typ mit delphinförmigen Henkeln". Sie zeichnet sich durch einen Griffzapfen in Form eines Delphins aus. Diese Kategorie von in Modeln geformten Lampen wurde in verschiedenen Zentren des östlichen Mittelmeerraumes während der ersten Jahrhunderte n. Chr. hergestellt.
Questa lampada di terracotta appartiene al tipo detto "a ansa delfiniforme". Essa si distingue per la presenza di un perno a forma di delfino. Questa categoria di lampade modellate veniva prodotta in diversi centri del bacino orientale del Mediterraneo durante i primi secoli della nostra era.
Esta lucerna em terracota pertence ao tipo chamado de «asa delfiniforme» por ter uma peça em forma de golfinho. Esta categoria de lucernas moldadas foi produzida em diferentes centros da bacia do Mediterrâneo Oriental durante os primeiros séculos da nossa era.
Esta lucerna de terracota pertenece al tipo conocido como "de asa delfiniforme". Se caracteriza por la presencia de una espiga en forma de delfín. Este tipo de lucerna moldeadas fue producido en diferentes centros de la cuenca oriental del Mediterráneo durante los primeros siglos de nuestra era.
This terracotta lamp belongs to the type called "with Delphiniform handle". It is distinguished by the presence of a tenon in the form of a dolphin. This category of moulded lamps has been produced in different centres from the eastern basin of the Mediterranean lasting the first centuries of our era.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
L'objet a été échangé avec le Musée du Caire (1905-1906).
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Henri-Joseph Redouté et l'Expédition de Bonaparte en Égypte (Exposition Saint-Hubert en Ardenne 1993), Bruxelles 1993, 148 nº 44
General Comment
Images
Attachments