English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette petite bassine cultuelle, de fabrication sommaire, porte le nom de son propriétaire sur le bord supérieur. Elle a été conçue à la fin de l'Ancien Empire.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het kleine, ruw bewerkte cultusbekken draagt de naam van zijn eigenaar op de bovenrand. Het is gemaakt in het late Oude Rijk.
This small, crudely worked cult basin bears the name of its owner on the upper edge. It dates to the late Old Kingdom.
Das kleine grob gearbeitete Kultbecken trägt auf dem oberen Beckenrand den Namen des Besitzers. Es stammt aus dem späten Alten Reich.
Il piccolo bacile cultuale lavorato grossolanamente porta il <!-->nome del suo proprietario sul bordo superiore. Esso risale al tardo Antico Regno.
A pequena bacia cultual tem o <!-->nome do dono na extremidade superior. Foi manufacturada em finais do Império Antigo.
Este pequeño y burdamente trabajado lebrillo de culto lleva el nombre de su dueño en el borde superior. Fue manufacturado a finales del Imperio Antiguo.
This small, crudely worked cult basin bears the name of its owner on the upper edge. It dates to the late Old Kingdom.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Ra-Htp
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Le compagnon du Roi, Ra-hotep.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De koninklijke kennis van het hof Re-hotep.
The royal acquaintance of the court Ra-hotep.
Der Königsbekannte des Hofes Re-hotep.
Il conoscente del re della corte, Ra-hotep.
O conhecido do rei da corte, Ré-hotep.
El conocido del rey de la corte Ra-hotep.
The royal acquaintance of the court Ra-hotep.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Erwerbungsumstände unbekannt, vermutlich vor 1824. 1960 inventarisiert.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Satzinger, H., Der Werdegang der Ägyptisch-Orientalischen Sammlung des Kunsthistorischen Museums in Wien, in: L'Egitto fuori dell'Egitto, (Bologna 1991) 367f. Satzinger, H., Frühe Erwerbungen für die Ägyptische Sammlung, in: Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien, Bd. 87 (1991) 24-25, Abb. 23. Hölzl, R., Reliefs und Inschriftensteine des Alten Reiches I. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 18 (1999) 134-136.
Commentaire général
Images
Attachments