English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Het lichaam van de oesjabti is glad en het gezicht heeft scherp gebeeldhouwde details. Op de voorkant bevindt zich een inscriptie die van de pruik tot de voeten loopt.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The body of the shabti is smooth; the face has sharply carved details. On the front is an inscription running from the lappets of the wig down to the feet.
Le corps de l'ouchebti est poli et son visage présente des traits marqués. Sur le devant de la statuette, une inscription court de la perruque jusqu'aux pieds.
Der Körper des Uschebtis ist glatt; das Gesicht zeigt markant hervorgehobene Details. Auf der Vorderseite läuft von den Perückensträhnen abwärts bis zu den Füßen eine Inschrift.
Il corpo dell'usciabti è liscio ed il viso mostra dettagli marcati. Sul davanti vi è un'iscrizione che parte dalla parrucca e scende fino ai piedi.
O corpo do chauabti é suave e o rosto mostra os detalhes profundamente gravados. Na frente, tem uma inscrição da cebleira aos pés.
El cuerpo del ushebti es liso y la cara presenta detalles marcados. En el frontal hay una inscripción que va desde la peluca hasta los pies.
The body of the shabti is smooth; the face has sharply carved details. On the front is an inscription running from the lappets of the wig down to the feet.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Rdj-n-ptH
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
1948 aus Privatbesitz aufgekauft.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Reiser-Haslauer, E., Die Uschebti, Teil I. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 5 (1990), 110-111.
Algemeen commentaar
Erhaltungszustand: Blaue Paste nicht mehr vollständig erhalten.
Afbeeldingen
Attachments