English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Cuenco semiglobular, pulido y pardo, con un dibujo inciso. El cuerpo está cubierto por bandas horizontales divididas en pequeños triángulos. Éstos están sombreados y pulidos alternativamente. La boca, ligeramente hacia dentro, está dentada. Se trata de una forma cerámica nubia, típica de la Cultura del Grupo C.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Halfronde kom, bruin gepolijst met een ingekrast patroon. De buitenkant van de kom is bedekt met horizontale banden van driehoekjes, die afwisselend gearceerd en glad zijn. De iets naar binnen gebogen rand is getand. Inheems Nubisch vaatwerk, typisch voor de cultuur van de C-groep.
Hemispherical bowl, polished brown and with a scratched pattern. The body of the vessel is covered with horizontal bands of small triangles. The triangles are alternately hatched and polished. The slightly inturned rim is serrated. Indigenous Nubian ware, typical of the C-Group Culture.
Bol hémisphérique poli, brun et décoré d'un motif réalisé sommairement. La panse est couverte de rangées horizontales de petits triangles. Ceux-ci sont, alternativement, hachurés et polis. La lèvre légèrement tournée vers l'intérieur est en dents de scie. Ustensile indigène nubien, typique de la Culture du Groupe-C.
Halbkugeliger Napf, braun poliert mit Ritzmuster: Gefässkörper überzogen mit waagrechten, in kleine Dreiecke unterteilte Bänder. Die Dreiecke sind abwechselnd schraffiert und poliert. Die leicht eingezogene Mündung ist gezahnt. Einheimisch nubische Ware, typisch für die C-Gruppen-Kultur.
Ciotola semisferica, lucida, di colore marrone, con un motivo decorativo inciso. Il corpo è ricoperto da bande orizzontali divise in piccoli triangoli. I triangoli sono alternativamente tratteggiati e lisci. L'imboccatura leggermente rientrante è dentellata. Si tratta di ceramica indigena nubiana, tipica della Cultura del Gruppo C.
Tigela hemisférica em castanho polido e padrão gravado. O corpo do recipiente está coberto por uma bandas de pequenos triângulos. Os triângulos são alternadamente baços e polidos. O rebordo levemente virado para dentro é denticulado. Cerâmica Núbia indígena, típica da cultura do grupo "C".
Hemispherical bowl, polished brown and with a scratched pattern. The body of the vessel is covered with horizontal bands of small triangles. The triangles are alternately hatched and polished. The slightly inturned rim is serrated. Indigenous Nubian ware, typical of the C-Group Culture.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Toschka, Grabung Junker 1911/12. 1913 Fundteilung.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Unveröffentlicht.
Comentario general
Fundort: Toschka, Grabung Junker 1911/12.
Imágenes
Attachments