English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Chocalho com forma de mão e parte inferior de braço. Eram utilizados aos pares, com fins rítmicos, por dançarinas, e estavam unidos nas pontas por uma corda, tal como se pode ver pelos orifícios. O chocalho tem riscas junto ao pulso e duas filas de olhos.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klepper in de vorm van een hand en onderarm. Ze werden door danseressen in paren gebruikt om het ritme aan te geven. De kleppers waren aan de onderkant verbonden door een koordje, zoals de gaten aangeven. De enigszins sikkelvormige klepper vertoont enkele strepen nabij de pols en twee rijen oogmotieven.
Clappers shaped like a lower arm and hand were used as beat instruments by female dancers and replaced the clapping of hands. They were used in pairs like castanets and were joined at their lower ends by a piece of rope, as can be seen from the holes. This slightly sickle-shaped clapper has some stripes near the wrist and two rows of eye motifs.
Claquoir en forme de main et d'avant-bras, utilisé comme instrument par des danseuses. Il remplaçait le claquement des mains. Ces objets allaient par deux comme des castagnettes et étaient reliés par une corde attachée à des trous situés à leurs extrémités inférieures. Ce claquoir, presque semblable à une faucille, est décoré de quelques rayures et de deux rangées de motifs en forme d'oeil.
Klappern in Form von Unterarm und Hand dienten als Rhythmusinstrumente von Tänzerinnen und ersetzten das Händeklatschen. Sie wurden paarweise wie Kastagnetten verwendet und waren an ihrem unteren Ende durch eine Schnur verbunden, wie die Lochung zeigt. Die leicht sichelförmig gebogene Klapperhand hat am Handgelenk Streifen und zwei Reihen mit Augenmotiven.
Le nacchere a forma di mano e avambraccio erano usate dalle danzatrici come strumenti per segnare il ritmo, in sostituzione del battito delle mani. Esse erano usate in coppia come le castagnette ed erano unite tra loro con un pezzo di corda all'estremità inferiore, come è visibile dai buchi. Questa nacchera a forma di mano, leggermente arcuata a forma di falce, presenta alcune strisce vicino al polso e due <!-->file con un motivo di occhi.
Las castañuelas en forma de mano y antebrazo eran utilizadas como instrumentos e percusión por la bailarina y reemplazaban a las palmas. Eran utilizadas por parejas, como las castañuelas, unidas por el extremo con una cuerda, como se puede ver por los agujeros. La carraca, con una ligera forma de hoz, presenta algunas tiras cerca de la muñeca y dos filas de motivos en forma de ojos.
Clappers shaped like a lower arm and hand were used as beat instruments by female dancers and replaced the clapping of hands. They were used in pairs like castanets and were joined at their lower ends by a piece of rope, as can be seen from the holes. This slightly sickle-shaped clapper has some stripes near the wrist and two rows of eye motifs.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
1913 inventarisiert; Schenkung der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien. Gegenstände aus der Grabung Kubanija (1910/11) unter Leitung von Prof. Dr. Hermann Junker. No. 6948-7262.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Akademie der Wissenschaften in Wien auf den Fiedhöfen von El-Kubanieh-Süd, Winter 1910-11, Akademie der Wissenschaften Wien, phil-hist. Kl., Denkschr. 62 (1919) 193, 204, Taf. 50. Kunsthistorisches Museum (KHM), Wien. Führer durch die Sammlungen (1988). Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994), Nr. 82.
Comentário general
Fundort: Kubanija-Süd, Grab 23 t 6, Grabung Junker 1910/11.
Imagems
Attachments