English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questa figurina di legno faceva parte della collezione G. Hagemans. Essa rappresenta un ureo posto su una grande base rettangolare. Il petto e la testa del serpente sono ornati con linee gialle. Il pezzo, la cui provenienza non é nota, risale all'Epoca Tarda.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit beeldje in beschilderd hout behoorde tot de collectie G. Hagemans. Het stelt een uraeus voor die op een grote rechthoekige sokkel geplaatst is. De borst en het hoofd van de slang zijn versierd met gele lijnen. Het stuk, waarvan de herkomst onbekend is, dateert uit de Late Periode.
This wooden painted figurine was part of the G. Hagemans collection. It represents a uraeus placed on a large rectangular socle. The chest and the head of the serpent are ornamented by yellow lines. The piece, of which the provenance is unknown, dates from the Late Period.
Cette figurine en bois peint faisait partie de la collection G. Hagemans. Elle représente un uraeus placé sur un grand socle rectangulaire. La poitrine et la tête du serpent sont ornées de lignes jaunes. La pièce, dont la provenance n'est pas connue, date de la Basse Époque.
Diese Holzfigur gehörte zur Sammlung G. Hagemans. Sie stellt einen Uräus auf einem großen rechteckigen Sockel dar. Brust und Kopf der Schlange sind mit gelben Linien verziert. Das Stück, dessen Herkunft unbekannt ist, datiert in die Spätzeit.
Esta figurinha de madeira pintada fazia parte da colecçäo G. Hagemans. Representa uma serpente sagrada (ureus) sobre um pedestal rectangular. O peito e a cabeça da serpente estäo decorados com linhas amarelas. A peça, cuja proveniência se desconhece, data da Época Baixa.
Esta figurita de madera pintada formaba parte de la colección G. Hagemans. Representa a una uraeus situada sobre un pedestal rectangular. El pecho y la cabeza de la serpiente estan adornados con líneas amarillas. La pieza, cuya procedencia es desconocida, data de la Baja Época.
This wooden painted figurine was part of the G. Hagemans collection. It represents a uraeus placed on a large rectangular socle. The chest and the head of the serpent are ornamented by yellow lines. The piece, of which the provenance is unknown, dates from the Late Period.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
La pièce faisait partie de la collection G. Hagemans.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 51
Commento generale
Immaginei
Attachments