English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Cuenco semiglobular, negro y pulido con un dibujo inciso. El cuerpo está cubierto con un motivo trenzado de rombos sombreados y pulidos alternativamente. La parte inferior está decorada con triángulos. Cerámica nubia, típica de la Cultura del Grupo C.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Halfronde kom, zwart gepolijst met een ingekrast patroon. Het bovenste deel is bedekt met zigzagbanden van afwisselend gearceerde en gladde banden van gelijke grootte. Het onderste deel is versierd met driehoeken. Inheems Nubisch vaatwerk, typisch voor de cultuur van de C-groep.
Hemispherical bowl, polished black and with a scratched pattern. The upper part of the body is covered with zigzag bands of alternate hatched and polished bands of equal size. The lower part is decorated with triangles. Indigenous Nubian ware, typical of the C-Group Culture.
Bol hémisphérique poli, noir et décoré d'un motif réalisé sommairement. La partie supérieure de la panse est couverte de rangées de zigzags, alternativement hachurés et polis, tous de la même taille. Ustensile indigène nubien, typique de la Culture du Groupe-C.
Halbkugeliger Napf, schwarz poliert mit Ritzmuster: Der obere Gefässkörper ist mit Zickzackbändern aus abwechselnd schraffierten und polierten Bändern gleicher Größe überzogen. Der untere Gefässkörper ist mit Dreiecken verziert. Einheimisch nubische Ware, typisch für die C-Gruppen-Kultur.
Ciotola semisferica, lucida, di colore nero, con una decorazione incisa. La parte superiore è coperta da fasce a zig-zag alternativamente tratteggiate e liscie. La parte inferiore è decorata con triangoli. Si tratta di ceramica indigena nubiana, tipica della Cultura del Gruppo C.
Tigela esférica, polida a preto com padrão inciso. O corpo está coberto por bandas ziguezague baças e polidas alternadas, do mesmo tamanho. A parte inferior está decorada com triângulos. Cerâmica núbia indígena, típica da cultura do grupo C.
Hemispherical bowl, polished black and with a scratched pattern. The upper part of the body is covered with zigzag bands of alternate hatched and polished bands of equal size. The lower part is decorated with triangles. Indigenous Nubian ware, typical of the C-Group Culture.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Toschka, Grab C 20 i/h 9, Grabung Junker 1911/12. Fundteilung 1913.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Junker, H., Toschke, Bericht über die Grabungen der Akademie der Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Toschke (Nubien) im Winter 1911/12. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 68/1 (1926) 46, 79, Taf. XVI/197.
Comentario general
Fundort: Toschka, Grabung Junker 1911/12.
Imágenes
Attachments