English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Toda a superfície exterior e inferior foram pintadas com linhas onduladas horizontais a vermelho escuro. As paredes do recipiente forma furadas para deixarem passar cordas.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
De volledige buitenkant en bodem zijn met golvende lijnen in donkerrode verf bedekt. De vaas is doorboord om er koorden aan vast te kunnen maken.
The entire outer surface and bottom have been painted with horizontal wavy lines in a dark red. The walls of the vessel have been pierced in order to receive ropes.
La surface extérieure et la base sont décorées de lignes ondulées de couleur rouge foncé. Le vase est perforé pour y attacher des cordes.
Die gesamte Außenseite und der Boden sind mit waagrechten Wellenlinien in dunkelroter Farbe bemalt. Löcher für Schnüre durchstechen die Wandung.
Tutta la superficie esterna e la base sono dipinte con linee ondulate di colore rosso scuro. Il vaso è forato per permettere il fissaggio di cordicelle.
La superficie exterior y la base están decoradas con líneas onduladas de color rojo oscuro. El vaso está perforado para poder pasarle <!---->unas cuerdas.
The entire outer surface and bottom have been painted with horizontal wavy lines in a dark red. The walls of the vessel have been pierced in order to receive ropes.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
1913 inventarisiert; Schenkung der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien. Gegenstände aus der Grabung Kubanija (1910/11) unter Leitung von Prof. Dr. Hermann Junker. No. 6948-7262.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Akademie der Wissenschaften in Wien auf den Fiedhöfen von El-Kubanieh-Süd, Winter 1910-11, Akademie der Wissenschaften Wien, phil-hist. Kl., Denkschr. 62 (1919) 51, Abb.10, Typ IV. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994), Nr. 25.
Comentário general
A-Gruppe. Material: Rötlicher, geglätteter Ton, gebrannt.
Imagems
Attachments