English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
As diferentes camadas largas e onduladas de calcite dão cor e vida à forma lisa do recipiente. Em vez do recipiente alargar para fora, a extremidade superior tinha uma ranhura.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
De afzonderlijke brede en golvende lagen calciet hebben verschillende kleuren, en geven levendigheid aan de eenvoudige vorm van de vaas. In plaats van een naar buiten gebogen rand heeft de bovenkant een groef.
The different broad and vertical layers of calcite lend colour and life to the otherwise plain shape of this vessel. Instead of an outwardly flaring rim, the top edge was provided with a groove.
Les différentes couches de calcite larges et ondoyantes donnent vie et couleur à ce récipient aux formes simples. Au lieu d'un bord évasé, le haut du vase présente une rainure.
Die verschieden breiten, senkrecht gelagerten Schichten des Kalzits geben dem Gefäss trotz seiner schlichten Form Farbe und Leben. Anstatt des ausladenden Randes ist eine Rille am oberen Ende gezogen.
I vari strati larghi e verticali della calcite conferiscono colore e vivacità a questo vaso dalla forma semplice. Al posto di un bordo sporgente, l'estremità superiore è caratterizzata da una scanalatura.
La diferente anchura y las capas verticales de calcita dan color y vida a lo que si no seria la forma sencilla de este vaso. En vez de una boca ensanchada hacia afuera, en el extremo superior hay un pequeño canal.
The different broad and vertical layers of calcite lend colour and life to the otherwise plain shape of this vessel. Instead of an outwardly flaring rim, the top edge was provided with a groove.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Tura, Nord-Friedhof 11.o.6, aus Grabung Junker 1909/10. 1913 inventarisiert; Schenkung der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Kaiserlichen Akademie d. Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Turah. Winter 1909-1910. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 56 (Wien 1912) 52 mit Abb. 69, Typ IX.
Comentário general
Fundort: Tura, Nord-Friedhof 11.o.6., aus Grabung Junker 1909/10.
Imagems
Attachments