English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Ovoid vessel, which tapers down to a very small base. The rim flares outwards. The surface is polished brown. The vertical polishing marks are clearly visible.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Eivormige kruik die naar een zeer smalle voet toeloopt. De rand is naar buiten gebogen. Het oppervlak is bruin gepolijst. De verticale sporen van het polijsten zijn duidelijk zichtbaar.
Récipient ovoïde qui s'effile vers le bas. Le bord est évasé et la base très petite. La surface brune a été polie. Les marques verticales du polissage sont encore clairement visibles.
Eiförmiges, spitz zulaufendes Gefäss mit sehr kleiner Standfläche. Die Mündung ist nach außen gewulstet. Die Oberfläche ist braun poliert, die senkrechten Polierstriche sind deutlich erkennbar.
Vaso ovoidale con base molto piccola, rastremato verso l'alto. L'imboccatura è svasata. La superficie è levigata, di colore marrone. Sono chiaramente visibili i segni verticali, eseguiti durante la fase di politura.
Recipiente ovóide que vai alargando até à pequena base. O rebordo alarga para fora. A superfície está polida a castanho. As marcas verticais polidas são bem visíveis.
Vaso ovoide con una base muy pequeña. La boca se ensancha hacia afuera. La superficie es pulida y de color pardo. Las marcas verticales realizadas durante el pulido son claramente visibles.
Ovoid vessel, which tapers down to a very small base. The rim flares outwards. The surface is polished brown. The vertical polishing marks are clearly visible.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Tura, Junker-Grabung 1909/10. 1913 inventarisiert; Schenkung der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Junker, H., Bericht über die Grabungen der Kaiserlichen Akademie d. Wissenschaften in Wien auf dem Friedhof von Turah. Winter 1909-1910. Denkschrift der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien (DAWW) 56 (Wien 1912) 35, Abb. 41.
General Comment
Fundort: Tura, Junker-Grabung 1909/10.
Images
Attachments