English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Un lagarto tendido sobre un recipiente rectangular, en el que hay un agujero en la parte trasera.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hagedis, liggend op een rechthoekig doosje, waarin aan de achterkant een gat is opengelaten.
A lizard is lying on a rectangular container, in which a hole has been left open at the back.
Un lézard est couché sur un récipient rectangulaire dont l'arrière est percé d'un trou.
Eine Eidechse liegt auf einem rechteckigen Behälter, an dem hinten ein Loch ausgespart ist.
Una lucertola è distesa su un contenitore rettangolare, sulla cui parte posteriore è stato lasciato un buco.
Um lagarto está deitado sobre um recipiente rectangular no qual se pode ver um orifício nas costas.
A lizard is lying on a rectangular container, in which a hole has been left open at the back.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) # 554b.
Comentario general
Imágenes
Attachments