English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
No topo deste recipiente rectangular em bronze está a figura de uma cobra encaracolada num oito. Há vestígios de uma inscrição gravada na frente da caixa.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rechthoekig doosje waarop een slang in een acht gekronkeld ligt. Op de korte kant van het doosje bevinden zich sporen van een gegraveerde inscriptie.
On top of this rectangular bronze container is a snake coiled in a figure of eight. On the front short end of the box are traces of a carved inscription.
Au sommet de ce récipient rectangulaire en bronze, on peut voir un serpent enroulé en forme de huit. Sur le devant de la boîte, figurent les traces d'une inscription gravée.
Auf einem rechteckigen Bronzebehältnis liegt eine achterförmig verschlungene Schlange. Auf der vorderen Schmalseite des Kastens sind die Reste einer eingeritzten Inschrift zu erkennen.
Su questo contenitore rettangolare in bronzo vi è un serpente con il corpo disposto a forma di otto. Sul lato breve anteriore della cassetta vi sono i resti di un'iscrizione incisa.
Sobre este recipiente rectangular de bronce hay una serpiente con forma de ocho. En la parte frontal de la caja hay restos de una inscripción incisa.
On top of this rectangular bronze container is a snake coiled in a figure of eight. On the front short end of the box are traces of a carved inscription.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) # 518b.
Comentário general
Imagems
Attachments