English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Figura mummiforme con testa piccola e parrucca tripartita. Le braccia, modellate non molto plasticamente, sono incrociate sul petto. Le zappe sono lavorate a rilievo. Titolo e <!-->nome del defunto sono stati incisi sulla parte anteriore dell'usciabti e dipinti con vernice blu chiara.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummievormige oesjabti met klein hoofd en driedelige pruik. De armen, die niet erg plastisch zijn uitgewerkt, zijn voor de borst gekruist. De schoffels zijn in reliëf uitgewerkt. De naam en titel van de overledene zijn op de voorkant van de oesjabti gegraveerd en geschilderd met lichtblauwe verf.
This mummiform shabti has a small head with a tripartite wig. The arms, not very well modelled, are crossed in front of the chest. The hoes have been worked in relief. The title and name of the deceased were carved on the front of the shabti and painted with light blue paint.
Figure momiforme pourvu d'une petite tête encadrée d'une perruque tripartite. Les bras, modelés sommairement, sont croisés sur la poitrine. Les houes ont été exécutées en relief. Le titre et le nom du défunt ont été gravés sur l'avant de l'objet, avant d'être peints en bleu clair.
Der mumienförmige Uschebti besitzt einen kleinen Kopf mit dreigeteilter Perücke. Die wenig plastisch hervorgehobenen Arme sind über der Brust gekreuzt. Die Hauen in den Händen sind in Relief angegeben. Titel und Name des Besitzers sind auf der Vorderseite eingraviert und mit hellblauer Farbe ausgemalt.
Figura de múmia com pequena cabeça e cabeleira tripartida. Os braços, não muito bem conseguidos, estão cruzados sobre o peito. As enxadas foram trabalhadas a relevo. O título e o <!-->nome do defunto foi inciso na frente do chauabti e pintada a azul claro.
Figura momiforme con la cabeza pequeña y peluca tripartita. Los brazos, no muy bien modelados, están cruzados delante del pecho. Las azadas fueron trabajadas en relieve. El título y el nombre del difunto están incisos en la parte frontal del ushebti y pintados con pintura azul claro.
This mummiform shabti has a small head with a tripartite wig. The arms, not very well modelled, are crossed in front of the chest. The hoes have been worked in relief. The title and name of the deceased were carved on the front of the shabti and painted with light blue paint.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
anx.s-n-mwt
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
L'illuminato Osiride, il padre divino di Amon, Ankhes-en-Mut, gusto di voce.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De verlichte, de Osiris, de godsvader van Amon Anches-en-Moet, waar van stem.
The illuminated Osiris, the God's father of Amun, Ankhes-en-Mut, true of voice.
L'illuminé, l'Osiris, le père divin d'Amon, Ankhes-en-Mout, juste de voix.
Der Erleuchtete, Osiris, der Gottesvater des Amun Anches-en-Mut, Wahr an Stimme.
O iluminado Osíris, o pai do deus Amon, Ankhes-en-Mut, justificado.
El Osiris iluminado, padre del dios Amón, Anjes-en-Mut, justo de voz.
The illuminated Osiris, the God's father of Amun, Ankhes-en-Mut, true of voice.
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
1893 Geschenk der ägyptischen Regierung.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 8 (1992) 82-83.
Commento generale
Fundort: Cachette. Erhaltungszustand: In Kniehöhe gebrochen und geklebt.
Immaginei
Attachments