English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Tête de la statue d'un homme portant une courte perruque en dégradé et une mèche sur le côté. Le visage oblong et rectangulaire présente un petit menton arrondi, un large nez et des yeux espacés. Ces traits sont typiques de la XXVème Dynastie.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hoofd van een beeld van een man met een korte krulletjespruik en zijlok. Het rechthoekige gezicht heeft een korte ronde kin, een brede neus en ogen die ver uit elkaar staan. Deze kenmerken wijzen op een datering in de 25e dynastie.
Head of the statue of a man with a short echelon-curl wig and sidelock. The long squarish face has a short round chin, a wide nose and eyes set wide apart. These features indicate a date in the 25th Dynasty.
Der Kopf der Statue eines Mannes trägt eine kurze Löckchenperücke und einen Seitenzopf. Das länglich rechteckige Gesicht besitzt ein kurzes, rundes Kinn, eine breite Nase und weit auseinander stehende Augen. Diese Merkmale datieren dieses Statuenfragment in die 25. Dynastie.
Testa della statua di un uomo con una corta parrucca a riccioli e ciocca di capelli laterale. Il volto oblungo e squadrato ha un mento corto e rotondo, un naso largo e occhi molto distanziati. Questi tratti permettono di datare il pezzo alla XXV dinastia.
Cabeça de estátua de homem com cabeleira curta e madeixa lateral. O rosto rectangular oblongo tem um queixo curto e redondo, um nariz largo e olhos afastados. Estas características apontam para uma data na XXV Dinastia.
Cabeza de estatua de un hombre con una peluca corta de rizos escalonados y trenza lateral. La larga cara cuadrangular tiene un mentón corto y redondo y los ojos están separados. Los rasgos apuntan hacia una fecha en la Dinastía XXV.
Head of the statue of a man with a short echelon-curl wig and sidelock. The long squarish face has a short round chin, a wide nose and eyes set wide apart. These features indicate a date in the 25th Dynasty.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1878 aus der Sammlung Miramar, Nr. 641, übernommen.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Satzinger, H., Ägyptisch-Orientalische Sammlung, Kunsthistorisches Museum Wien. museum (1987) 58. Rogge, E., Statuen der Spätzeit (750-300 v. Chr.). Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 9 (1992), 16-19.
Commentaire général
Images
Attachments