English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Les bords extérieurs dorés comportent une série continue d'entailles, ce qui fait penser à des chaussures clouées (signification non égyptienne). Au niveau des orteils et des talons, des trous ont été pratiqués pour fixer les semelles à la couverture d'une momie.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De vergulde buitenrand toont een band met gespen, die duidt op (on-Egyptische) schoenen met nagels. De neuzen en de hielen hebben gaatjes om de zolen te bevestigen aan het mummieomhulsel.
The outer gilded edges have a running band of indentations, suggesting nailed (i.e. non-Egyptian) shoes. The toe and heel ends have holes for fixing the soles to the mummy cover.
Der äußere, vergoldete Rand zeigt eine rundumlaufende Reihe von Buckeln, was auf genagelte (also nicht ägyptische) Schuhe schließen ließe. An Zehen- und Fersenende sind Bohrlöcher zum Annähen der Sandalen an die Mumienhülle angebracht.
Il bordo esterno dorato mostra una linea di rientranze tutto intorno, che suggeriscono quindi l'idea di scarpe inchiodate (non egiziane). Le estremità anteriori e posteriori mostrano buchi per fissare le suole alla copertura per mummia.
A extremidade exterior dourada mostra uma banda de fivelas sugerindo sapatos pregados (isto é, não egípcios). As extremidades dos dedos e dos calcanhares mostram orifícios para fixar as solas à cobertura da múmia.
El borde exterior dorado presenta una banda de indentaciones, lo que sugiere que son unos zapatos claveteados (es decir, no egipcios). Los extremos del dedo gordo y del talón presentan agujeros para fijar las suelas a la cobertura de la momia.
The outer gilded edges have a running band of indentations, suggesting nailed (i.e. non-Egyptian) shoes. The toe and heel ends have holes for fixing the soles to the mummy cover.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Alter Bestand.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994) , Nr. 201.
Commentaire général
Images
Attachments