English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Der äußere, vergoldete Rand zeigt eine rundumlaufende Reihe von Buckeln, was auf genagelte (also nicht ägyptische) Schuhe schließen ließe. An Zehen- und Fersenende sind Bohrlöcher zum Annähen der Sandalen an die Mumienhülle angebracht.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De vergulde buitenrand toont een band met gespen, die duidt op (on-Egyptische) schoenen met nagels. De neuzen en de hielen hebben gaatjes om de zolen te bevestigen aan het mummieomhulsel.
The outer gilded edges have a running band of indentations, suggesting nailed (i.e. non-Egyptian) shoes. The toe and heel ends have holes for fixing the soles to the mummy cover.
Les bords extérieurs dorés comportent une série continue d'entailles, ce qui fait penser à des chaussures clouées (signification non égyptienne). Au niveau des orteils et des talons, des trous ont été pratiqués pour fixer les semelles à la couverture d'une momie.
Il bordo esterno dorato mostra una linea di rientranze tutto intorno, che suggeriscono quindi l'idea di scarpe inchiodate (non egiziane). Le estremità anteriori e posteriori mostrano buchi per fissare le suole alla copertura per mummia.
A extremidade exterior dourada mostra uma banda de fivelas sugerindo sapatos pregados (isto é, não egípcios). As extremidades dos dedos e dos calcanhares mostram orifícios para fixar as solas à cobertura da múmia.
El borde exterior dorado presenta una banda de indentaciones, lo que sugiere que son unos zapatos claveteados (es decir, no egipcios). Los extremos del dedo gordo y del talón presentan agujeros para fijar las suelas a la cobertura de la momia.
The outer gilded edges have a running band of indentations, suggesting nailed (i.e. non-Egyptian) shoes. The toe and heel ends have holes for fixing the soles to the mummy cover.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Alter Bestand.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994) , Nr. 201.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments