English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein Anhänger aus durchbrochen gearbeiteter Bronze in Gestalt eines Stierkopfes (?) in einem Kreis, umschlossen von einem Dreipaßmuster. Am oberen Rand ist eine Öse angebracht. Die Ausführung ist gut.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hanger van ajourwerk brons in de vorm van een stieren(?)kop in een cirkel omringd door driebladpatroon. Aan de bovenzijde bevindt zich een ring voor ophanging. Goed vakmanschap.
A pendant of openwork bronze consisting of a bull's (?) head in a circle surrounded by a trefoil pattern. There is a ring at the top for suspension. The workmanship is good.
Pendentif en bronze ajouré constitué d'une tête de taureau (?) inscrite dans un cercle entouré d'un motif tréflé. Le sommet comporte un anneau de suspension. L'objet est de bonne facture.
Pendente o cornice in bronzo avente forma di testa di toro (?) inserita all'interno di un cerchio circondato da un motivo a trifoglio. Vi è un anello sulla parte superiore per permettere all'oggetto di essere appeso. La fattura è buona.
Pendente, em bronze, com decoraçao trabalhada em relevo, que consiste em cabeça de touro (?) dentro de círculo, flanqueado por padrao trifólio. Apresenta aro, no topo, para suspensao. O trabalho artesanal é de boa qualidade.
Colgante de bronce calado consistente en una cabeza de <!-->toro (?) dentro de un círculo rodeado por un dibujo en forma de trébol. En la parte superior lleva un anillo para colgarlo. El trabajo es bueno.
A pendant of openwork bronze consisting of a bull's (?) head in a circle surrounded by a trefoil pattern. There is a ring at the top for suspension. The workmanship is good.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments