English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Un precioso collar de oro con forma de concha de cauri con algunas cuentas. El uso de las conchas de cauri como amuletos se conoce desde tiempos predinásticos. Se creía que la forma imitaba la de los genitales femeninos y para proteger simbólicamente la zona se hicieron cinturones con ellos.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Prachtig gouden halssnoer in de vorm van porseleinslakschelpen met enkele kralen. Het gebruik van porseleinslakschelpamuletten is als vanaf de predynastieke tijd bekend. De vorm zou een imitatie zijn van de vrouwelijke geslachtsdelen. Men maakte gordels van porseleinslakschelpen om dit deel van het lichaam symbolisch te beschermen.
A lovely gold necklace in the shape of cowrie shells with some beads. The use of cowrie shell amulets is known as early as Predynastic times. The shape was believed to mimic female genitalia and girdles were made from cowrie shells to symbolically protect the area.
Beau collier en or composé de cauris et de quelques perles. L'usage des cauris en tant qu'amulettes est connu depuis la Période Prédynastique. La forme de ces coquillages évoquait les organes génitaux féminins. Des ceintures de cauris étaient confectionnées pour protéger symboliquement des espaces.
Ein schöner Halsschmuck aus Gold in Form von Kaurischnecken mit einigen Perlen. Die Verwendung von Kaurischneckenamuletten ist bereits aus prädynastischer Zeit bekannt. Die Form galt als Imitation der weiblichen Genitalien und aus Kaurischnecken hergestellte Gürtel sollten diese Stelle auf symbolische Weise beschützen.
Deliziosa collana avente la forma di guscio di conchiglia con alcune perline. L'uso di amuleti aventi la forma di guscio di conchiglia è conosciuto a partire dall'Epoca Predinastica. Si riteneva che la forma ricordasse i genitali femminili e si faceva ghirlande di gusci di conchiglia con scopo protettivo.
Colar em ouro, com forma de concha e algumas contas. A utilizaçao de amuletos de concha é conhecido desde os Períodos Pré-Dinásticos. A forma era destinada a assemelhar-se à genitália feminina, sendo algumas guirlandas feitas com conchas para, simbólicamente, proteger a área.
A lovely gold necklace in the shape of cowrie shells with some beads. The use of cowrie shell amulets is known as early as Predynastic times. The shape was believed to mimic female genitalia and girdles were made from cowrie shells to symbolically protect the area.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments