English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Prachtig gouden halssnoer in de vorm van porseleinslakschelpen met enkele kralen. Het gebruik van porseleinslakschelpamuletten is als vanaf de predynastieke tijd bekend. De vorm zou een imitatie zijn van de vrouwelijke geslachtsdelen. Men maakte gordels van porseleinslakschelpen om dit deel van het lichaam symbolisch te beschermen.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A lovely gold necklace in the shape of cowrie shells with some beads. The use of cowrie shell amulets is known as early as Predynastic times. The shape was believed to mimic female genitalia and girdles were made from cowrie shells to symbolically protect the area.
Beau collier en or composé de cauris et de quelques perles. L'usage des cauris en tant qu'amulettes est connu depuis la Période Prédynastique. La forme de ces coquillages évoquait les organes génitaux féminins. Des ceintures de cauris étaient confectionnées pour protéger symboliquement des espaces.
Ein schöner Halsschmuck aus Gold in Form von Kaurischnecken mit einigen Perlen. Die Verwendung von Kaurischneckenamuletten ist bereits aus prädynastischer Zeit bekannt. Die Form galt als Imitation der weiblichen Genitalien und aus Kaurischnecken hergestellte Gürtel sollten diese Stelle auf symbolische Weise beschützen.
Deliziosa collana avente la forma di guscio di conchiglia con alcune perline. L'uso di amuleti aventi la forma di guscio di conchiglia è conosciuto a partire dall'Epoca Predinastica. Si riteneva che la forma ricordasse i genitali femminili e si faceva ghirlande di gusci di conchiglia con scopo protettivo.
Colar em ouro, com forma de concha e algumas contas. A utilizaçao de amuletos de concha é conhecido desde os Períodos Pré-Dinásticos. A forma era destinada a assemelhar-se à genitália feminina, sendo algumas guirlandas feitas com conchas para, simbólicamente, proteger a área.
Un precioso collar de oro con forma de concha de cauri con algunas cuentas. El uso de las conchas de cauri como amuletos se conoce desde tiempos predinásticos. Se creía que la forma imitaba la de los genitales femeninos y para proteger simbólicamente la zona se hicieron cinturones con ellos.
A lovely gold necklace in the shape of cowrie shells with some beads. The use of cowrie shell amulets is known as early as Predynastic times. The shape was believed to mimic female genitalia and girdles were made from cowrie shells to symbolically protect the area.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments