English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Raffinata statuetta in bronzo, raffigurante il dio Ptah. La divinità è raffigurata nella caratteristica posa mummiforme e stante con in mano uno scettro was che tiene di fronte a sé. I dettagli sono modellati delicatamente e gli occhi ed il collare sono dorati. Il dio indossa un cappello stretto e porta la barba. Vi è un chiodo alla base.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zeer fraai bronzen beeldje van de god Ptah. Hij staat in de karakteristieke mummiforme houding en houdt een was-scepter voor zich. De details zijn op verfijnde wijze aangebracht. Ogen en kraag zijn verguld. Ptah draagt een nauwsluitend hoofddeksel en een baard. Een pen aan de onderkant diende voor bevestiging op een basis.
A very fine bronze statuette of the god Ptah. He is depicted in characteristic standing mummiform pose, holding a was-sceptre before him. Details are delicately modelled and the eyes and collar are gilded. He wears a close fitting cap and has a beard. There is a peg at the bottom for the base.
Très belle statuette en bronze du dieu Ptah. Il est représenté debout et momiforme, dans son attitude traditionnelle. Il tient un sceptre-ouas devant lui. Les détails sont délicatement modelés; les yeux et le collier sont dorés. Il est enveloppé d'un manteau très étroit et possède une barbe. La statuette est dotée d'une cheville destinée à la fixer sur une base.
Eine sehr schöne Bronzestatuette des Gottes Ptah. Er ist, wie üblich, stehend und mumiengestaltig abgebildet und er hält ein Was-Szepter vor sich. Die Einzelheiten sind zart modelliert, Augen und Halskragen sind vergoldet. Er trägt eine enganliegende Kappe und einen Bart. An der Unterseite befindet sich ein Zapfen für die Basis.
Estatueta em bronze, minuciosamente trabalhado, do deus Ptah. Está representado na posiçao mumiforme, de pé, característica, segurando o ceptro-uase perante si. Os detalhes estao minuciosamente modelados e os olhos e colar dourados. Usa cobertura de cabeça estreita e barba. Apresenta cavilha, na parte inferior, para a base.
Una magnífica estatuilla del dios Ptah. Está representado con su característica pose momiforme, sujetando un cetro-uas delante de él. Los detalles está delicadamente modelados y los ojos y el collar están dorados. Lleva un gorro ajustado y la barba. En la parte ineferior hay una clavija para insertarla en la base.
A very fine bronze statuette of the god Ptah. He is depicted in characteristic standing mummiform pose, holding a was-sceptre before him. Details are delicately modelled and the eyes and collar are gilded. He wears a close fitting cap and has a beard. There is a peg at the bottom for the base.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Preservation: The base is missing.
Immaginei
Attachments