English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Una tira de lino inscrita con tinta negra con dos capítulos, y fragmentos de otros, del Libro de los Muertos en hierático. La difunta es mencionada como Hapu, hija de Tajaau.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Reep linnen met in zwarte inkt twee hoofdstukken en delen van andere uit het Dodenboek, in het hiëratisch. De overledene heette Hapoe dochter van Tachaaoe.
A strip of linen inscribed in black ink with two chapters and fragments of others from the Book of the Dead, in hieratic. The deceased is named as Hapu, daughter of Takhaau.
Bande de lin comportant deux chapitres et d'autres passages fragmentaires du Livre des Morts. Les caractères hiératiques ont été tracés à l'encre noir. La défunte se nomme Hapou, fille de Takhaaou.
Ein Leinenstreifen, auf den mit schwarzer Tinte zwei vollständige sowie Fragmente von weiteren Kapiteln des Totenbuches in Hieratisch geschrieben sind. Der Name der Verstorbenen war Hapu, Tochter der Tachaau.
Frammento di lino iscritto in inchiostro nero contenente due capitoli del Libro dei Morti assieme ad altri frammenti dello stesso testo scritti in ieratico. Il defunto porta il <!-->nome di Hapu, figlia di Takhaau.
Tira de linho com inscriçao em tinta preta, com dois capítulos e fragmentos de outros, retirados do Livro dos Mortos, em hierático. O morto está nomeado de Hapu, filha de Takhaau.
A strip of linen inscribed in black ink with two chapters and fragments of others from the Book of the Dead, in hieratic. The deceased is named as Hapu, daughter of Takhaau.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Preservation: Torn in places.
Imágenes
Attachments