English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Statuette en bois du dieu Anubis représenté sous la forme d'un chacal couché. Elle est montée sur un socle récent. La queue de l'animal devait pendre. Le chacal est couvert d'une peinture noire écaillée par endroits.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten beeldje van de god Anoebis als liggende jakhals, op een modern voetstuk. De staart zou hebben moeten afhangen. De jakhals is zwartgeschilderd en op verschillende plaatsen afgeschilferd.
A wooden statuette of the god Anubis as a jackal couchant, mounted on a modern base, the tail should be pendant. The jackal is painted black, chipped in places.
Ein hölzerne Statuette des Gottes Anubis als liegender Schakal, der auf eine moderne Basis montiert wurde; der Schwanz ist herabhängend zu denken. Der Schakal ist mit schwarzer, etwas abgeblätterter Farbe bemalt.
Statuetta in legno del dio Anubi, nelle fattezze di uno sciacallo steso, montato su una base moderna. La coda dovrebbe essere pendente. Lo sciacallo è dipinto in nero ed è danneggiato in più parti.
Estatueta em madeira, do deus Anúbis, representado como chacal reclinado, montada sobre base moderna. O chacal encontra-se pintado de branco e lascado em certas partes.
Estatuilla de madera del dios Anubis en forma de chacal acostado montado sobre una base moderna, la cola debe ser colgante. El chacal está pintado de negro y mellado en alguno lugares.
A wooden statuette of the god Anubis as a jackal couchant, mounted on a modern base, the tail should be pendant. The jackal is painted black, chipped in places.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Preservation: The figure has been wrongly mounted, the tail should hang down to the rear.
Images
Attachments