English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo doppio vaso di terracotta proviene dagli scavi di W. F. Petrie a Saft el-Henna. Esso appartiene a una categoria di oggetti che si compongono di una piccola anfora e di una piccola borraccia e che servivano da recipienti di stoccaggio (resina). Questo tipo di vaso é conosciuto a partire dal regno di Amenofi III fino all'inizio della XIX dinastia.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze aardewerken dubbele vaas is afkomstig van de opgravingen van W.F. Petrie te Saft el-Hinna. De vaas hoort tot een categorie voorwerpen die bestaan uit een kleine amfoor en een klein flesje, die als opslagvaatwerk dienden (hars). Dit type vaas is bekend vanaf de regering van Amenhotep III tot aan het begin van de 19e dynastie.
This double vase of terracotta comes from the excavations of W. F. Petrie at Saft el-Henna. It belongs to a category of objects composed of a small amphora and a small gourd and serving as storage receptacles (resine). This type of vase is known from the reign of Amenhotep III up to the beginning of the 19th Dynasty.
Ce double vase en terre cuite provient des fouilles de W. F. Petrie à Saft el-Henna. Il appartient à une catégorie d'objets se composant d'une petite amphore et d'une petite gourde et servant de récipients de stockage (résine). Ce type de vase est connu à partir du règne d'Amenhotep III jusqu'au début de la XIXème Dynastie.
Dieses Doppelgefäß aus gebranntem Ton stammt aus den Grabungen von W.F. Petrie in Saft el-Henna. Es gehört zu einer Kategorie von Objekten, die aus einer kleinen Amphore und einer kleinen Flasche zusammengesetzt sind und die als Aufbewahrungsbehälter dienten (Harz). Dieser Gefäßtyp ist von der Regierung Amenophis' III. bis zum Beginn der 19. Dynastie verbreitet.
Este vaso duplo de terracota provém das escavaçöes de W. F. Petrie em Saft el-Henna. Pertence a uma categoria de objectos compostos por uma pequena ânfora e um pequeno cantil servindo como recipientes para guardar produtos (resina). Este tipo de vaso é conhecido a partir do reinado de Amen-hotep III até inícios da XIX dinastia.
Este doble vaso de barro cocido proviene de las excavaciones de W. F. Petie en Saft el-Henna. Pertenece a un tipo de objetos compuestos por un ánfora y una cantimplora, ambas de pequeño tamaño, que servían como recipientes para almacenamiento (resina). Este tipo de vaso se conoce desde el reinado de Amenofis III hasta el comienzo de la Dinastía XIX.
This double vase of terracotta comes from the excavations of W. F. Petrie at Saft el-Henna. It belongs to a category of objects composed of a small amphora and a small gourd and serving as storage receptacles (resine). This type of vase is known from the reign of Amenhotep III up to the beginning of the 19th Dynasty.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
La pièce est un don de l'Egyptian Research Account.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
W. F. Petrie, Hyksos and Israelite Cities, Londres 1906, pl. XXXVIIIA et pl. XXXIXD nº 112
Commento generale
Comparer Egypt's Golden Age (Exposition), Boston 1982, 83-84 nº 64. Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de W. F. Petrie en 1905-1906. État de conservation: Le col d'un des vases est légèrement endommagé.
Immaginei
Attachments