English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo frammento di vetro fuso proviene dagli scavi di B. Grenfell e A. Hunt a El-Bahnasa nel 1904-1905. Faceva parte di una lastra decorativa il cui fondo era di colore nero e i motivi floreali di colore azzurro, rosso e verde pallido. Il pezzo data all'Epoca Greco-Romana.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van gegoten glas is afkomstig uit de opgravingen van B. Grenfell en A. Hunt in El-Bahnasa in 1904-1905. Het is onderdeel van een decoratieve plaat waarvan de basiskleur zwart was en de bloemmotieven blauw, rood en bleekgroen. Het stuk dateert uit de Grieks-Romeinse Periode.
This fragment of moulded glass comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at El-Bahnasa in 1904-1905. It is part of a decorative plaque of which the base was of a black colour and the floral motifs of blue, red and pale green colours. The piece dates from the Graeco-Roman Period.
Ce fragment de verre moulé provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt à El-Bahnasa en 1904-1905. Il faisait partie d'une plaque décorative dont le fond était de couleur noire et les motifs floraux de couleur bleue, rouge et vert pâle. La pièce date de la Période Gréco-romaine.
Dieses Fragment aus geformtem Glas stammt aus den Grabungen von B. Grenfell und A. Hunt 1904-1905 in el-Bahnasa. Es gehörte zu einer Dekorkachel mit schwarzem Grund und floralen Motiven in blau, rot und hellgrün. Das Stück datiert in die Griechisch-Römische Zeit.
Este fragmento de vidro moldado é proveniente das escavaçöes de B. Grenfell e A. Hunt em El-Bahnassa em 1904-1905. Fazia parte de uma placa decorativa cujo fundo tinha cor preta e os motivos florais de cor vermelha, azul e verde claro. A peça data da Época Greco-romana.
Este fragmento de vidrio moldeado proviene de las excavaciones de B. Grenfel y A. Hunt en El-Bahnasa en 1904-1905. Formaba parte de una placa decorativa de fondo negro con motivos florales de color azul, rojo y verde claro. La pieza data de la Época Greco-Romana.
This fragment of moulded glass comes from the excavations of B. Grenfell and A. Hunt at El-Bahnasa in 1904-1905. It is part of a decorative plaque of which the base was of a black colour and the floral motifs of blue, red and pale green colours. The piece dates from the Graeco-Roman Period.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Le fragment est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 194 nº 83
Commento generale
Lieu de découverte: Le fragment provient des fouilles de B. Grenfell et A. Hunt en 1904-1905.
Immaginei
Attachments