English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Estatueta funerária em madeira, minuciosamente modelada, com as maos expostas e usando peruca tripartida. Nao apresenta texto e a figura encontra-se coberta com verniz escuro.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fraai gemodelleerde houten oesjabti, met de handen bloot en een driedelige pruik op het hoofd. De oesjabti heeft geen opschrift en is overtrokken met een donkere vernis.
A finely modelled wooden shabti, with the hands exposed and wearing a tripartite wig. There is no text and the figure is covered with a dark varnish.
Ouchebti en bois finement sculpté. Les mains sont à découvert et il porte une perruque tripartite. Il est anépigraphe et couvert d'un vernis foncé.
Ein fein modelliertes Holzuschebti mit dreiteiliger Perücke. Es ist kein Text vorhanden und die Figur ist mit einem dunklen Firnis überzogen.
Usciabti in legno, finemente modellata, con le mai esposte ed una parrucca tripartita. Non vi è alcun testo e la figura è coperta da uno strato di vernice scura.
Un ushebti de madera magníficamente modelado con las manos expuestas y con una peluca tripartita. No hay texto y la figura está cubierta por un barniz negro.
A finely modelled wooden shabti, with the hands exposed and wearing a tripartite wig. There is no text and the figure is covered with a dark varnish.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
The figure was acquired by W.F Hood on his trips to Egypt between 1851-61, his collection was sold at Sotheby's in 1924 and the shabti came to Liverpool as part of a purchase from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
H.M Stewart; " Egyptian Shabtis", (1995). W. R Dawson & E. P Uphill; "Who was Who in Egyptology", (London 1971) p. 144.
Comentário general
Preservation: The feet are missing and the back is slightly damaged.
Imagems
Attachments