English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Un magnífico vaso canopo con la tapadera en forma de Quebehsenuf. Los rasgos faciales del halcón están detallados en negro. El vaso está pulido y es anepígrafo. Quebehsenuf era el protector de los intestinos.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zeer fraaie albasten canopenvaas met deksel in de vorm van Kebehsenoef. De aangezichtstrekken van de valk zijn in zwart aangezet. De vaas is gepolijst en bevat geen opschrift. Kebehsenoef beschermde de ingewanden.
A very fine alabaster canopic jar with the lid in the form of Qebehsenuf. The facial markings on the falcon are detailed in black. The jar is polished and uninscribed. Qebehsenuf was protector of the intestines.
Vase canope en très bel albâtre. Il est muni d'un couvercle représentant Qebehsenouf. Les traits faciaux du faucon ont été détaillés en noir. Le vase est poli et anépigraphe. Qebehsenouf était le protecteur des intestins.
Ein sehr schöner Kanopenkrug aus Alabaster mit einem Deckel in Gestalt des Kebehsenuef. Die Gesichtszeichnung des Falken ist schwarz hervorgehoben. Der Krug ist poliert und unbeschriftet. Qebensenuef war der Beschützer der Gedärme.
Raffinato vaso canopo in alabastro con il coperchio avente la forma di Qebehsenuf. I segni del volto sono resi nei loro dettagli in nero. La giara è polita e non iscritta. Qebehsenuf era il protettore degli intestini.
Vaso de vísceras, em alabastro, com tampa em forma de Kebehsenuef. Os detalhes no rosto do falcao estao detalhados a preto. O vaso está polido e sem inscriçao. Kebehsenuef era protector dos intestinos.
A very fine alabaster canopic jar with the lid in the form of Qebehsenuf. The facial markings on the falcon are detailed in black. The jar is polished and uninscribed. Qebehsenuf was protector of the intestines.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the Institute of Archaeology, from excavations at Beni Hassan, Esna and Abydos.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments