English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Estatueta funerária mumiforme em madeira. A face está pintada de vermelho com olhos detalhados a preto e branco. O colar foi ligeiramente gravado mas, nao apresenta quaisquer outros instrumentos e utensílios. Apresenta cinco colunas de texto pintado, hoje, ilegível.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten mummiforme oesjabti. Het gezicht is rood geschilderd en de ogen zijn in zwart en wit opgebracht. De kraag is licht ingegraveerd, maar van werktuigen is geen spoor te zien. Er zijn vijf kolommen geschilderde tekst, die thans onleesbaar zijn.
A wooden mummiform shabti. The face is painted red, with eyes detailed in black and white. A collar has been lighlty incised, but no implements are evident. There are five columns of painted text which is now illegible.
Ouchebti en bois momiforme. Le visage est peint en rouge et doté d'yeux noirs et blancs. Le personnage est paré d'un collier légèrement incisé. Il ne porte apparemment pas d'outils. Cinq colonnes de texte, aujourd'hui illisibles, sont peintes sur la statuette.
Ein mumiengestaltiges Uschebti aus Holz. Das Gesicht ist rot bemalt mit schwarz und weiß betonten Augen. Ein Halskragen wurde leicht eingeritzt, aber Geräte sind nicht zu erkennen. Die fünf aufgemalten Textkolumnen sind unleserlich geworden.
Usciabti mummiforme in legno. La faccia è dipinta di rosso, ed i dettagli degli occhi sono resi in nero e bianco. Un collare è leggermente inciso, ma non sono visibili altri utensili. Ci sono cinque colonne di testo dipinto ora illeggibile.
Ushebti momiforme de madera. La cara está pintada de rojo, con los ojos detallado con negro y blanco. El collar fue ligeramente inciso; no se aprecian herramientas. Hay cinco columnas de texto ilegibles.
A wooden mummiform shabti. The face is painted red, with eyes detailed in black and white. A collar has been lighlty incised, but no implements are evident. There are five columns of painted text which is now illegible.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
A gift to the Museum from Miss Coltart, 1953.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
H.M Stewart; "Egyptian Shabtis", (1995).
Comentário general
Imagems
Attachments