English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Usciabti mummiforme in legno. La faccia è dipinta di rosso, ed i dettagli degli occhi sono resi in nero e bianco. Un collare è leggermente inciso, ma non sono visibili altri utensili. Ci sono cinque colonne di testo dipinto ora illeggibile.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten mummiforme oesjabti. Het gezicht is rood geschilderd en de ogen zijn in zwart en wit opgebracht. De kraag is licht ingegraveerd, maar van werktuigen is geen spoor te zien. Er zijn vijf kolommen geschilderde tekst, die thans onleesbaar zijn.
A wooden mummiform shabti. The face is painted red, with eyes detailed in black and white. A collar has been lighlty incised, but no implements are evident. There are five columns of painted text which is now illegible.
Ouchebti en bois momiforme. Le visage est peint en rouge et doté d'yeux noirs et blancs. Le personnage est paré d'un collier légèrement incisé. Il ne porte apparemment pas d'outils. Cinq colonnes de texte, aujourd'hui illisibles, sont peintes sur la statuette.
Ein mumiengestaltiges Uschebti aus Holz. Das Gesicht ist rot bemalt mit schwarz und weiß betonten Augen. Ein Halskragen wurde leicht eingeritzt, aber Geräte sind nicht zu erkennen. Die fünf aufgemalten Textkolumnen sind unleserlich geworden.
Estatueta funerária mumiforme em madeira. A face está pintada de vermelho com olhos detalhados a preto e branco. O colar foi ligeiramente gravado mas, nao apresenta quaisquer outros instrumentos e utensílios. Apresenta cinco colunas de texto pintado, hoje, ilegível.
Ushebti momiforme de madera. La cara está pintada de rojo, con los ojos detallado con negro y blanco. El collar fue ligeramente inciso; no se aprecian herramientas. Hay cinco columnas de texto ilegibles.
A wooden mummiform shabti. The face is painted red, with eyes detailed in black and white. A collar has been lighlty incised, but no implements are evident. There are five columns of painted text which is now illegible.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
A gift to the Museum from Miss Coltart, 1953.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
H.M Stewart; "Egyptian Shabtis", (1995).
Commento generale
Immaginei
Attachments