English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieser Kinderstrumpf ist nach derselben Technik hergestellt wie die Exemplare im Royal Ontario Museum in Toronto und im Victoria and Albert Museum in London. Sie stammen alle aus dem 4. - 5. Jahrhundert. Bei dem Brüsseler Stück ist die große Zehe gesondert ausgeführt, um Platz für die Sandalenriemen zu lassen.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kindersok is gemaakt volgens dezelfde techniek als die van de exemplaren die bewaard worden in het "Royal Ontario Museum" te Toronto en in het "Victoria and Albert Museum" te Londen. Ze zijn allen gedateerd in de 4e-5e eeuw. Het stuk van Brussel is zo ontworpen dat de grote teen afzonderlijk blijft om de sandaalriemen gemakkelijker te laten passeren.
This child's sock was made using the same technique as similar pieces in the Royal Ontario Museum in Toronto and in the Victoria and Albert Museum in London. All of them date to the fourth to fifth centuries. The Brussels piece has been made with a separate section for the big toe to encompass a sandal strap.
Cette chaussette d'enfant est réalisée selon la même technique que celle des exemplaires conservés au "Royal Ontario Museum" de Toronto et au "Victoria and Albert Museum" de Londres. Ils sont tous datés des IVème-Vème siècles. La pièce de Bruxelles est conçue de façon que le gros orteil reste indépendant pour laisser passer les lanières de la sandale.
Questo calzino di infante é realizzato secondo la stessa tecnica impiegata per degli esemplari conservati al "Royal Ontario Museum" di Toronto e all' "Victoria and Albert Museum" di Londra. Sono tutti datati ai secoli IV-V. Il pezzo di Bruxelles é fabbricato in modo che il dito grosso resta indipendente per lasciar passare le correggie del sandalo.
Esta sandália de criança foi executada segundo a mesma técnica dos exemplares que se conservam no Royal Ontario Museum de Toronto e no Victoria and Albert Museum de Londres. Todos säo datados dos séculos IV-V da nossa era. A peça de Bruxelas foi concebida de maneira que o dedo grande ficasse solto na passagem das várias tiras da sandália.
Este calcetín de niño está realizado con la misma técnica que la de los ejemplares que se conservan en el "Royal Ontario Museum" de Toronto y en "Victoria and Albert Museum" de Londres. Todos están datados en el siglo IV-V. La pieza de Bruselas está concebida de manera que el dedo gordo del pie quede independiente para poder pasar las cintas de la sandalia.
This child's sock was made using the same technique as similar pieces in the Royal Ontario Museum in Toronto and in the Victoria and Albert Museum in London. All of them date to the fourth to fifth centuries. The Brussels piece has been made with a separate section for the big toe to encompass a sandal strap.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
M. Rassart-Debergh (Éd.), Arts tardifs et chrétiens d'Égypte (Exposition Louvain-la-Neuve ), Le Monde Copte 14-15 (1988) 36-37 nº 52 J.-Ch. Balty, e.a., Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Brussel, Oudheid - Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles, Antiquité - The Royal Museums of Art and History, Brussels, Antiquity, Bruxelles 1988, 49 Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 224 nº 135
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles d'Antinoé entreprises par l'Egypt Exploration Fund en 1913-1914. Material: Technique: réseau avec point de boucle simple
Abbildungen
Attachments