English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Grote kruik van grof rood aardewerk. Het heeft een platte basis, een korte hals en een opgerolde rand. Er zijn nog sporen van rode verf te zien.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A tall jar made from a coarse red pottery. It has a flat base, ovoid body, a short neck and a rolled rim. There are traces of red paint.
Grande jarre en terre cuite rouge et grossière, à base plate, à panse ovoïde, au col court et à bord roulé. Des traces de peinture rouge sont encore visibles.
Ein hoher Topf aus grober roter Keramik. Er hat einen flachen Boden, einen ovalen Körper, einen kurzen Hals und einen eingerollten Rand. Es sind Spuren roter Farbe vorhanden.
Alta giara in terracotta grezza. Presenta una base piatta, un corpo ovale, un collo corto ed un orlo a rotolo. Vi sono tracce di colore rosso.
Jarro alto feito em cerâmica vermelha. Apresenta base plana, corpo oval, pescoço curto e rebordo enrolado. Apresenta, ainda, vestígios de coloraçao vermelha.
Vaso alto de una burda cerámica roja. Tiene la base plana, cuerpo ovoide, cuello corto y borde enrollado. Hay restos de pintura roja.
A tall jar made from a coarse red pottery. It has a flat base, ovoid body, a short neck and a rolled rim. There are traces of red paint.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Originally from excavations carried out at Dendera by the Egypt Exploration Fund in 1898, the jar came to Liverpool as a gift from the Royal Scottish Museum in 1947.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
W.M.Flinders Petrie: "Dendereh, 1898".
Algemeen commentaar
Preservation: The rim is chipped but the jar is in good condition.
Afbeeldingen
Attachments