English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Frammento di lino ricamato con un disegno convenzionale cucito in rosso indaco. Il motivo decorativo è rappresentato da un disegno contenuto all'interno di un medaglione a forma di scudo. L'estremità presenta della cimosa orlata su ambo i lati. Testate di ordito per pollice (fili dell'ordito): 44 Fili di trama per pollice (fili della trama): 52 sullo sfondo.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk linnen geborduurd met een conventioneel ontwerp in een zogenaamde 'stem stitch' met indigo draad. Het motief bestaat uit een formeel dessin in een medaillon in de vorm van een schild. De rechte rand heeft een aan beide zijden omgezoomde zelfkant. Einden per inch (scheringdraden): 44. Inslagdraden per inch: 52 op de achtergrond.
A fragment of linen embroidered with a conventional design in stem stitch in an indigo thread. The motif is a formal design in a shield shaped medallion. The straight edge has a selvedge hemmed at both sides. Ends per inch (warp threads): 44. Picks per inch (weft threads): 52 over ground.
Fragment de lin décoré d'un dessin végétal brodé, conventionnel, cousu à l'aide d'un fil de couleur indigo. Un médaillon en forme de bouclier contient un motif formel. Le bord droit présente une lisière ourlée des deux côtés. Fils de chaîne par pouce : 44. Fils de trame par pouce : 52 pour le tissu de fond.
Ein mit einem konventionellen Muster indigofarben besticktes Leinenfragment. Das Motiv ist ein konventionelles Muster in einem schildförmigen Medaillon. Der gerade Rand besitzt eine beidseitig gesäumte Stoffkante. Kettfäden/Zoll: 44. Schußfäden/Zoll: 52 am Grund.
Fragmento de linho bordado com desenho convencional, em fio indigo. A decoraçao consiste em desenho formal de medalhao em forma de escudo. A extremidade mais direita apresenta bainha com ourela, em ambos os lados. Pontas de fio em polegadas (fio de urdume): 44. Fios em polegadas (fio de trama): 52na fundo.
Fragmento de lino bordado con un diseño convencional de puntadas con hilo índigo. El motivo es un diseño formal en un medallón con forma de campo. El borde recto tiene un dobladillo cosido en ambas caras. Finales por pulgada (cadena): 44. Hilos de trama por pulgada (trama): 52 sobre el fondo.
A fragment of linen embroidered with a conventional design in stem stitch in an indigo thread. The motif is a formal design in a shield shaped medallion. The straight edge has a selvedge hemmed at both sides. Ends per inch (warp threads): 44. Picks per inch (weft threads): 52 over ground.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
A part of the bequest from Colonel "John" R.G. Gayer Anderson.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Preservation: The textile is frayed and worn.
Immaginei
Attachments