English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Estatueta funerária em barro, com vestígios de camada ténue de coloraçao azul. Nao apresenta detalhes a preto, nem inscriçao. Os dois alvioes foram modelados. A figura tem parte de trás plana.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Oesjabti van klei met sporen van blauwkalk. Er zijn geen details te zien, noch een opschrift. De twee schoffels zijn geboetseerd. De figuur heeft een platte rug.
A clay shabti painted with traces of a blue colourwash. There are no details in black and no inscription. The two hoes are moulded. The figure has a flat back.
Ouchebti en argile peint, comportant des traces de badigeon bleu. Les deux houes ont été modelées et l'arrière de la figure est plat. Il est anépigraphe et dépourvu de détails noirs.
Ein Tonuschebti mit Spuren eines blauen Farbüberzugs. Es sind keine schwarzen Detailangaben und keine Inschrift vorhanden. Die beiden Hacken sind plastisch ausgeformt. Die Figur hat eine flache Rückseite.
Usciabti di argilla dipinta con tracce di colore blu. Non vi sono dettagli in nero o iscrizioni. Le due zappe sono modellate. La figura presenta una parte posteriore piatta.
Ushebti de arcilla pintado y con restos de un baño de color azul. No tiene detalles en negro no inscripción. Las dos azadas están moldeadas. La figura tiene la parte posterior plana.
A clay shabti painted with traces of a blue colourwash. There are no details in black and no inscription. The two hoes are moulded. The figure has a flat back.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
The shabti was a gift from Professor A.M. Blackman.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
H.M Stewart; "Egyptian Shabtis", (1995).
Comentário general
Imagems
Attachments