English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Kleine kralenketting, mogelijk oorspronkelijk een armband van naturel en kunstmatige kralen in allerlei vormen en maten. In het midden bevindt zich een grote ovalen kraal van kornalijn, alsmede een kleine kraal van amethist (op de afbeelding rechtsboven). Andere kralen zijn gegroefd of hebben de vorm van een pijpkraal.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A small string of beads, possibly originally a bracelet, made from natural and manmade beads of different shapes and sizes. There is a large oval shaped carnelian bead at the centre and a smaller single bead of amethyst (top right in image). Other beads are fluted and bugle shaped.
Petit rang de perles, peut-être un bracelet à l'origine. Il s'agit de perles naturelles et artificielles, de formes et de tailles différentes. Au centre, il y a une grosse perle ovale en cornaline. Une autre, plus petite, est en améthyste (en haut et à droite de l'image). D'autres perles sont cannelées et en forme de bugle.
Eine kleine Perlenschnur, die vielleicht einmal als Armreif diente, mit Perlen aus natürlichen und künstlichen Materialien unterschiedlicher Form und Größe. In der Mitte befindet sich eine große ovale Karneolperle und eine kleinere Amethystperle (im Bild oben rechts). Weitere Perlen sind kanneliert oder röhrenförmig.
Piccola collana di perline, forse originariamente un braccialetto, composto da perline naturali e fabbricate a mano di diverse forme e dimensioni. Vi è una perlina in corniola al centro di forma ovale ed una perlina più piccola di ametista (sulla parte destra della figura). Le altre perline hanno una forma affusolata o a tromba.
Pequena fiada de contas, possívelmente pertencente a pulseira, feita com contas naturais e artesanais de diferentes formas e tamanhos. Apresenta, no centro, conta de cornalina, grande e oval, e conta individual, mais pequena, de ametista (topo direito na imagem). Outras contas apresentam forma tubular.
Hilo pequeño de cuentas; es posible que, originalmente, fuera un brazalete hecho de cuentas naturales y artificiales de diferentes formas y tamaños. Hay una cuenta ovalada de cornalina en el centro y una cuenta más pequeña de amatista (arriba a la derecha en la imagen). Otras cuentas son estriadas y con forma de corneta.
A small string of beads, possibly originally a bracelet, made from natural and manmade beads of different shapes and sizes. There is a large oval shaped carnelian bead at the centre and a smaller single bead of amethyst (top right in image). Other beads are fluted and bugle shaped.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From excavations carried out by the Egypt Exploration Fund and Flinders Petrie at Hu during 1898-99.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Provenance: See Comment above. Site: Tomb W49.
Afbeeldingen
Attachments