English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The ivory pen case of Paser, a vizier to Ramesses II, from Tomb D44 at Abydos. Paser's titles are inscribed on the box.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het ivoren pennendoosje van Paser, een vizier onder Ramses II, uit graf D44 te Abydos. Pasers titels zijn op het doosje geschreven.
Ce plumier en ivoire appartient à Paser, vizir de Ramsès II, et provient de sa tombe D44 à Abydos. Ses titres sont inscrits sur l'objet.
Kästchen für Federn aus Elfenbein des Paser, eines Wesirs Ramses II, aus dem Grab D44 in Abydos. Die Titel des Paser sind auf dem Kästchen eingeschrieben.
Il portapenne in avorio di Paser, un visir di Ramses II, dalla tomba D44 di Abydos. I titoli di Paser sono inscritti sulla scatola.
Porta-cálamo em marfim de Paser, vizir de Ramsés II, do túmulo D44 em Abidos. Os títulos de Paser surgem inscritos na caixa.
Estuche de marfil de Paser, visir de Ramsés II, proveniente de la tumba D44 en Abydos. Los títulos de Paser aparecen inscritos en la caja.
The ivory pen case of Paser, a vizier to Ramesses II, from Tomb D44 at Abydos. Paser's titles are inscribed on the box.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
pAsr
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Piotr Bienkowski and Angela Tooley., Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in Liverpool Museum., 1995., 72; pl110.
General Comment
Provenance: From a cenotaph tomb, Paser was buried at Thebes. Site: From Tomb D44. Text comment: In the translation the phrase "uniting with the earth" has a funerary tone, so it is possible that the pen-case was an object specifically dedicated for the afterlife cult of Paser, rather than an object used in everyday work. Disposition: The inscription runs down all sides of the case.
Images
Attachments