English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Alabastre en albâtre de petite taille. Le récipient est élégant et soigneusement poli. Il présente un large bord plat, une panse en forme de goutte et un col cylindrique. Il est muni de deux anses.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein en fraai alabastron van albast, zeer gepolijst. Het heeft een platte brede rand, een lichaam in druppelvorm en een cilindrische hals. Twee oren dienen als handvatten.
A small, fine alabastron made from alabaster, highly polished. It has a flat, broad rim, drop-shaped body and cylindrical neck. There are two lug handles.
Ein kleines schönes Alabastron aus hochpoliertem Alabaster. Es besitzt einen flachen breiten Rand, einen tropfenförmigen Körper und einen zylindrischen Hals sowie zwei Griffe.
Piccolo e raffinato alabastron in alabastro, altamente polito. Presenta un orlo piatto, ampio, un corpo a forma di goccia ed un collo cilindrico. Vi sono due manici.
Alabastron pequeno, feito em alabastro fortemente polido. Apresenta rebordo plano e bojudo, com corpo em forma de gota e com pescoço cilíndrico. Tem duas asas.
Un pequeño alabastrón de alabastro muy pulido. Tiene un borde ancho y plano, cuerpo en forma de gota y cuello cilíndrico. Lleva dos asas en forma de oreja.
A small, fine alabastron made from alabaster, highly polished. It has a flat, broad rim, drop-shaped body and cylindrical neck. There are two lug handles.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From excavations carried out at Abydos by Professor John Garstang in 1900.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
J. Garstang; "El Amrah and Abydos", p. 99.
Commentaire général
Provenance: Tomb D29B. Site: Tomb D29B. Preservation: The alabastron is plugged with a modern cork.
Images
Attachments